ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Judges 5:24 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxJudges 5:24 -
Blessed above women shall Jael be,
The wife of Heber the Kenite;
Blessed shall she be above women in the tent.
Listen :: Judges 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 5:24
Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the tent.

© Info

“Most blessed among women is Jael,
The wife of Heber the Kenite;
Blessed is she among women in tents.

© Info

“Most blessed among women is Jael,
the wife of Heber the Kenite.
May she be blessed above all women who live in tents.

© Info

“Most blessed of women be Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women.

© Info

“Most blessed of women be Jael,
the wife of Heber the Kenite,
of tent-dwelling women most blessed.

© Info

Most blessed of women is Jael,

the wife of Heber the Kenite;

she is most blessed among tent-dwelling women.

© Info

“Most blessed of women is Jael,

The wife of Heber the Kenite;

Most blessed is she of women in the tent.

© Info

“Most blessed of women is Jael,
The wife of Heber the Kenite;
Most blessed is she of women in the tent.

© Info

“Most blessed of women is Jael,

The wife of Heber the Kenite;

Most blessed is she of women in the tent.

© Info

“Most blessed of women is Jael,

The wife of Heber the Kenite;

Most blessed is she of women in the tent.

© Info

The most rewarded of women should be Jael, the wife of Heber the Kenite! She should be the most rewarded of women who live in tents.

© Info

"Most blessed of women be Ja'el, the wife of Heber the Ken'ite, of tent-dwelling women most blessed.

© Info

Blessed above women shall Jael be,
The wife of Heber the Kenite;
Blessed shall she be above women in the tent.

© Info

Blessed above women is Jael, Wife of Heber the Kenite, Above women in the tent she is blessed.

© Info

Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, Blessed above women in the tent!

© Info

Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the tent.

© Info

Blessed above women shall Ya`el be, The wife of Hever the Keni; Blessed shall she be above women in the tent.

© Info

benedicta inter mulieres Iahel uxor Aber Cinei benedicatur in tabernaculo suo

© Info

תְּבֹרַךְ מִנָּשִׁים יָעֵל אֵשֶׁת חֶבֶר הַקֵּינִי מִנָּשִׁים בָּאֹהֶל תְּבֹרָךְ׃

© Info

εὐλογηθείη ἐκ γυναικῶν Ιαηλ γυνὴ Χαβερ τοῦ Κιναίου ἐκ γυναικῶν ἐν σκηνῇ εὐλογηθείη

© Info

تُبَارَكُ عَلَى النِّسَاءِ يَاعِيلُ امْرَأَةُ حَابِرَ الْقَيْنِيِّ. عَلَى النِّسَاءِ فِي الْخِيَامِ تُبَارَكُ.

© Info

لِتَكُنْ يَاعِيلُ زَوْجَةُ حَابِرَ الْقَيْنِيِّ مُبَارَكَةً. لِتَكُنْ مُبَارَكَةً أَكْثَرَ مِنْ كُلِّ النِّسَاءِ سَاكِنَاتِ الْخِيَامِ.

© Info

Blessed among women be Jael wife of Chaber the Kenite; let her be blessed above women in tents.

© Info

Bendita sea entre las mujeres Jael, mujer de Heber Cineo; sobre las mujeres bendita sea en la tienda.

© Info

Bendita sea entre las mujeres Jael, Mujer de Heber ceneo; Sobre las mujeres bendita sea en la tienda.

© Info

Blessings be on Jael, more than on all women! Blessings greater than on any in the tents!

© Info

願基尼人希百的妻雅億、比眾婦人多得福氣、比住帳棚的婦人更蒙福祉。

© Info

"¡Bendita entre las mujeres sea Jael, mujer de Heber el queneo. Sea bendita entre las mujeres que habitan en tiendas.

© Info

겐 사람 헤벨의 아내 야엘은 다른 여인보다 복을 받을 것이니 장막에 거한 여인보다 더욱 복을 받을 것이로다

© Info

Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes!

© Info

Gesegnet sei unter den Weibern Jael, das Weib Hebers, des Keniters; gesegnet sei sie in der Hütte unter den Weibern!

© Info

Да будет благословенна между женами Иаиль, жена Хевера Кенеянина, между женами в шатрах да будет благословенна!

© Info

Bendita sobre las mujeres Jael, mujer de Heber cineo; sobre las mujeres bendita sea en la tienda.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan