ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Judges 6:12 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxJudges 6:12 - And the angel of Jehovah appeared unto him, and said unto him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valor.
Listen :: Judges 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 6:12
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.

© Info

And the Angel of the LORD appeared to him, and said to him, “The LORD is with you, you mighty man of valor!”

© Info

The angel of the LORD appeared to him and said, “Mighty hero, the LORD is with you!”

© Info

When the angel of the LORD appeared to Gideon, he said, “The LORD is with you, mighty warrior.”

© Info

And the angel of the LORD appeared to him and said to him, “The LORD is with you, O mighty man of valor.”

© Info

Then the angel of the LORD appeared to him and said, “The LORD is with you, valiant warrior.”

© Info

And the angel of the LORD appeared to him and said to him, “The LORD is with you, valiant warrior.”

© Info

The angel of the LORD appeared to him and said to him, “The LORD is with you, O valiant warrior.”

© Info

And the angel of Yahweh appeared to him and said to him, “Yahweh is with you, O mighty man of valor.”

© Info

And the Angel of the LORD appeared to him and said to him, “The LORD is with you, O brave man.”

© Info

The LORD's messenger appeared and said to him, "The LORD is with you, courageous warrior!"

© Info

And the angel of the LORD appeared to him and said to him, "The LORD is with you, you mighty man of valor."

© Info

And the angel of Jehovah appeared unto him, and said unto him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valor.

© Info

and the messenger of Jehovah appeareth unto him, and saith unto him, 'Jehovah is with thee, O mighty one of valour.'

© Info

And the Angel of Jehovah appeared to him, and said to him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valour.

© Info

And the angel of the LORD appeared to him, and said to him, The LORD is with thee, thou mighty man of valor.

© Info

The angel of the LORD appeared to him, and said to him, the LORD is with you, you mighty man of valor.

© Info

apparuit ei et ait Dominus tecum virorum fortissime

© Info

וַיֵּרָא אֵלָיו מַלְאַךְ יְהוָה וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה עִמְּךָ גִּבֹּור הֶחָיִל׃

© Info

καὶ ὤφθη αὐτῷ ἄγγελος κυρίου καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν κύριος μετὰ σοῦ δυνατὸς τῇ ἰσχύι

© Info

فَظَهَرَ لَهُ مَلاَكُ الرَّبِّ وَقَالَ لَهُ: «الرَّبُّ مَعَكَ يَا جَبَّارَ الْبَأْسِ».

© Info

فَتَجَلَّى لَهُ مَلاكُ الرَّبِّ وَقَالَ لَهُ: «الرَّبُّ مَعَكَ أَيُّهَا الْمُحَارِبُ الْجَبَّارُ».

© Info

Y el ángel de Jehová se le apareció, y díjole: Jehová es contigo, varón esforzado.

© Info

Y el ángel de Jehová se le apareció, y le dijo: Jehová está contigo, varón esforzado y valiente.

© Info

And the angel of the Lord came before his eyes, and said to him, The Lord is with you, O man of war.

© Info

耶和華的使者向基甸顯現、對他說、大能的勇士阿、耶和華與你同在。

© Info

Y se le apareció el ángel de Jehovah, y le dijo: --¡Jehovah está contigo, oh valiente guerrero!

© Info

여호와의 사자가 기드온에게 나타나 이르되 큰 용사여 여호와께서 너와 함께 계시도다

© Info

L'ange de l'Éternel lui apparut, et lui dit: L'Éternel est avec toi, vaillant héros!

© Info

Da erschien ihm der Engel des HERRN und sprach zu ihm: Der HERR mit dir, du streitbarer Held!

© Info

И явился ему Ангел Господень и сказал ему: Господь с тобою, муж сильный!

© Info

Y el ángel del SEÑOR se le apareció, y le dijo: el SEÑOR es contigo, varón esforzado y valiente.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan