ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 1:4 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 1:4 - And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
Listen :: Leviticus 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 1:4
And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

‘Then he shall put his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him.

© Info

Lay your hand on the animal’s head, and the LORD will accept its death in your place to purify you, making you right with him.[fn]

© Info

You are to lay your hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on your behalf to make atonement for you.

© Info

He shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

“He is to lay his hand on the head of the burnt offering so it can be accepted on his behalf to make atonement for him.

© Info

‘And he shall lay his hand on the head of the burnt offering, so that it may be accepted for him to make atonement on his behalf.

© Info

‘He shall lay his hand on the head of the burnt offering, that it may be accepted for him to make atonement on his behalf.

© Info

‘And he shall lay his hand on the head of the burnt offering, that it may be accepted for him to make atonement on his behalf.

© Info

‘He shall lay his hand on the head of the burnt offering [transferring symbolically his guilt to the sacrifice], that it may be [fn]accepted for him to make atonement on his behalf.

© Info

He must lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted for him to make atonement on his behalf.

© Info

he shall lay his hand upon the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

and he hath laid his hand on the head of the burnt-offering, and it hath been accepted for him to make atonement for him;

© Info

And he shall lay his hand on the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

And he shall put his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

He shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.

© Info

ponetque manus super caput hostiae et acceptabilis erit atque in expiationem eius proficiens

© Info

וְסָמַךְ יָדֹו עַל רֹאשׁ הָעֹלָה וְנִרְצָה לֹו לְכַפֵּר עָלָיו׃

© Info

καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ καρπώματος δεκτὸν αὐτῷ ἐξιλάσασθαι περὶ αὐτοῦ

© Info

وَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِ الْمُحْرَقَةِ، فَيُرْضَى عَلَيْهِ لِلتَّكْفِيرِ عَنْهُ.

© Info

فَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِ الْمُحْرَقَةِ، فَيَرْضَى الرَّبُّ بِمَوْتِ الثَّوْرِ بَدِيلاً عَنْ صَاحِبِهِ، لِلتَّكْفِيرِ عَنْ خَطَايَاهُ.

© Info

And he shall lay his hand on the head of the burnt-offering as a thing acceptable for him, to make atonement for him.

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto; y él lo aceptará para expiarle.

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto, y será aceptado para expiación suya.

© Info

And he is to put his hand on the head of the burned offering and it will be taken for him, to take away his sin.

© Info

他要按手在燔祭牲的頭上、燔祭便蒙悅納、為他贖罪。

© Info

Pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima, la cual será aceptada para hacer expiación por él.

© Info

그가 번제물의 머리에 안수할지니 그리하면 열납되어 그를 위하여 속죄가 될 것이라

© Info

Il posera sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Éternel, pour lui servir d'expiation.

© Info

und lege seine Hand auf des Brandopfers Haupt, so wird es angenehm sein und ihn versöhnen.

© Info

и возложит руку свою на голову [жертвы] всесожжения--и приобретет он благоволение, во очищение грехов его;

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto; y él lo aceptará para expiarle.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan