ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 10:13 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 10:13 - and ye shall eat it in a holy place, because it is thy portion, and thy sons’ portion, of the offerings of Jehovah made by fire: for so I am commanded.
Listen :: Leviticus 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 10:13
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

© Info

“You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons’ due, of the sacrifices made by fire to the LORD; for so I have been commanded.

© Info

You must eat it in a sacred place, for it has been given to you and your descendants as your portion of the special gifts presented to the LORD. These are the commands I have been given.

© Info

Eat it in the sanctuary area, because it is your share and your sons’ share of the food offerings presented to the LORD; for so I have been commanded.

© Info

You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons’ due, from the LORD’s food offerings, for so I am commanded.

© Info

“You must eat it in a holy place because it is your portion[fn] and your sons’ from the food offerings to the LORD, for this is what I was commanded.

© Info

“You shall eat it in a holy place, because it is your allotted portion and your sons’ allotted portion from the LORD’S offerings by fire; for so I have been commanded.

© Info

“You shall eat it, moreover, in a holy place, because it is your due and your sons’ due out of the LORDS offerings by fire; for thus I have been commanded.

© Info

“And you shall eat it in a holy place because it is a statute for you and a statute for your sons taken out of the offerings of Yahweh by fire; for thus I have been commanded.

© Info

“You shall eat it in a holy place, because it is your portion and your sons’ portion, from the offerings by fire to the LORD; for so I have been commanded.

© Info

You must eat it in a holy place because it is your allotted portion and the allotted portion of your sons from the gifts of the LORD, for this is what I have been commanded.

© Info

you shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons' due, from the offerings by fire to the LORD; for so I am commanded.

© Info

and ye shall eat it in a holy place, because it is thy portion, and thy sons’ portion, of the offerings of Jehovah made by fire: for so I am commanded.

© Info

and ye have eaten it in the holy place, for it is thy portion, and the portion of thy sons, from the fire-offerings of Jehovah; for so I have been commanded.

© Info

And ye shall eat it in a holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of Jehovah's offerings by fire; for so I am commanded.

© Info

And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

© Info

and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons' portion, of the offerings of the LORD made by fire: for so I am commanded.

© Info

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus Domini sicut praeceptum est mihi

© Info

וַאֲכַלְתֶּם אֹתָהּ בְּמָקֹום קָדֹשׁ כִּי חָקְךָ וְחָק־בָּנֶיךָ הִוא מֵאִשֵּׁי יְהוָה כִּי־כֵן צֻוֵּיתִי׃

© Info

καὶ φάγεσθε αὐτὴν ἐν τόπῳ ἁγίῳ νόμιμον γάρ σοί ἐστιν καὶ νόμιμον τοῖς υἱοῖς σου τοῦτο ἀπὸ τῶν καρπωμάτων κυρίου οὕτω γὰρ ἐντέταλταί μοι

© Info

كُلُوهَا فِي مَكَانٍ مُقَدَّسٍ لأَنَّهَا فَرِيضَتُكَ وَفَرِيضَةُ بَنِيكَ مِنْ وَقَائِدِ الرَّبِّ، فَإِنَّنِي هكَذَا أُمِرْتُ.

© Info

كُلُوهَا فِي مَكَانٍ مُقَدَّسٍ لأَنَّهَا نَصِيبُكَ وَنَصِيبُ ابْنَيْكَ مِنْ مُحْرَقَاتِ الرَّبِّ، لأَنَّنِي هَكَذَا أُمِرْتُ.

© Info

Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas á Jehová, pues que así me ha sido mandado.

© Info

La comeréis, pues, en lugar santo; porque esto es para ti y para tus hijos, de las ofrendas encendidas a Jehová, pues que así me ha sido mandado.

© Info

It is to be for your food in a holy place, because it is your right and your sons' right, from the offerings of the Lord made by fire: for so am I ordered.

© Info

你們要在聖處喫、因為在獻給耶和華的火祭中、這是你的分、和你兒子的分.所吩咐我的本是這樣。

© Info

Habéis de comerla en un lugar santo, pues esto os corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas a Jehovah, porque así me ha sido mandado.

© Info

이는 여호와의 화제 중 네 응식과 네 아들의 응식인즉 너희는 그것을 거룩한 곳에서 먹으라 내가 명령을 받았느니라

© Info

Vous le mangerez dans un lieu saint; c'est ton droit et le droit de tes fils sur les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel; car c'est là ce qui m'a été ordonné.

© Info

Ihr sollt's aber an heiliger Stätte essen; denn das ist dein Recht und deiner Söhne Recht an den Opfern des HERRN; denn so ist's mir geboten.

© Info

и ешьте его на святом месте, ибо это участок твой и участок сынов твоих из жертв Господних: так мне повелено [от Господа];

© Info

Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo; porque esto será fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas al SEÑOR, pues que así me ha sido mandado.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan