ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 13:47 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 13:47 - The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;
Listen :: Leviticus 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 13:47
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;

© Info

“Also, if a garment has a leprous plague[fn] in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,

© Info

“Now suppose mildew[fn] contaminates some woolen or linen clothing,

© Info

“As for any fabric that is spoiled with a defiling mold—any woolen or linen clothing,

© Info

“When there is a case of leprous disease in a garment, whether a woolen or a linen garment,

© Info

“If a fabric is contaminated with mildew ​— ​in wool or linen fabric,

© Info

“When a garment has [fn]a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,

© Info

“When a garment has a [fn]mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,

© Info

“When a garment has a [fn]mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,

© Info

“When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,

© Info

"When a garment has a diseased infection in it, whether a wool or linen garment,

© Info

"When there is a leprous disease in a garment, whether a woolen or a linen garment,

© Info

The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;

© Info

'And when there is in any garment a plague of leprosy, -- in a garment of wool, or in a garment of linen,

© Info

And if a sore of leprosy is in a garment, in a woollen garment, or a linen garment,

© Info

The garment also that the plague of leprosy is in, whether a woolen garment, or a linen garment;

© Info

"The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment;

© Info

vestis lanea sive linea quae lepram habuerit

© Info

וְהַבֶּגֶד כִּי־יִהְיֶה בֹו נֶגַע צָרָעַת בְּבֶגֶד צֶמֶר אֹו בְּבֶגֶד פִּשְׁתִּים׃

© Info

καὶ ἱματίῳ ἐὰν γένηται ἐν αὐτῷ ἁφὴ λέπρας ἐν ἱματίῳ ἐρεῷ ἢ ἐν ἱματίῳ στιππυίνῳ

© Info

«وَأَمَّا الثَّوْبُ فَإِذَا كَانَ فِيهِ ضَرْبَةُ بَرَصٍ، ثَوْبُ صُوفٍ أَوْ ثَوْبُ كَتَّانٍ،

© Info

وَإذَا بَدَا دَاءُ الْبَرَصِ الْمُعْدِي، فِي ثَوْبِ صُوفٍ أَوْ كَتَّانٍ

© Info

And if a garment have in it the plague of leprosy, a garment of wool, or a garment of flax,

© Info

Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, ó en vestido de lino;

© Info

Cuando en un vestido hubiere plaga de lepra, ya sea vestido de lana, o de lino,

© Info

And any clothing of wool or of linen in which is the mark of the disease;

© Info

染了大痲瘋災病的衣服、無論是羊毛衣服、是麻布衣服、

© Info

"Cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino,

© Info

만일 의복에 문둥병 색점이 발하여 털옷에나 베옷에나

© Info

Lorsqu'il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin,

© Info

Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen,

© Info

Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной,

© Info

Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino;

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan