ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 15:9 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 15:9 - And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Listen :: Leviticus 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 15:9
And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.

© Info

‘Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.

© Info

Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean.

© Info

“ ‘Everything the man sits on when riding will be unclean,

© Info

And any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.

© Info

“Any saddle the man with the discharge rides on will be unclean.

© Info

‘Every saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.

© Info

‘Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.

© Info

‘Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.

© Info

‘Any saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.

© Info

Any means of riding the man with a discharge rides on will be unclean.

© Info

And any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.

© Info

And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

© Info

'And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;

© Info

And what carriage soever he rideth upon that hath the flux shall be unclean.

© Info

And whatever saddle he rideth upon that hath the issue, shall be unclean.

© Info

"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.

© Info

sagma super quo sederit inmundum erit

© Info

וְכָל־הַמֶּרְכָּב אֲשֶׁר יִרְכַּב עָלָיו הַזָּב יִטְמָא׃

© Info

καὶ πᾶν ἐπίσαγμα ὄνου ἐφ᾽ ἂν ἐπιβῇ ἐπ᾽ αὐτὸ γονορρυής ἀκάθαρτον ἔσται ἕως ἑσπέρας

© Info

وَكُلُّ مَا يَرْكَبُ عَلَيْهِ ذُو السَّيْلِ يَكُونُ نَجِسًا.

© Info

كُلُّ مَا يَمْتَطِيهِ الْمُصَابُ بِالسَّيَلانِ يُصْبِحُ نَجِساً.

© Info

Y todo aparejo sobre que cabalgare el que tuviere flujo, será inmundo.

© Info

Y toda montura sobre que cabalgare el que tuviere flujo será inmunda.

© Info

And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.

© Info

患漏症人所騎的鞍子、也為不潔淨。

© Info

Toda montura sobre la cual cabalgue el que tiene flujo quedará inmunda.

© Info

유출병 있는 자의 탔던 안장은 다 부정하며

© Info

Toute monture sur laquelle il s'assiéra sera impure.

© Info

Und der Sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.

© Info

и всякая повозка, в которой ехал имеющий истечение, нечиста [будет до вечера];

© Info

Y todo aparejo sobre que cabalgare el que tuviere flujo, será inmundo.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan