ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 21:15 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 21:15 - And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Listen :: Leviticus 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 21:15
Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.

© Info

‘Nor shall he profane his posterity among his people, for I the LORD sanctify him.’ ”

© Info

so that he will not dishonor his descendants among his clan, for I am the LORD who makes him holy.”

© Info

so that he will not defile his offspring among his people. I am the LORD, who makes him holy.’ ”

© Info

that he may not profane his offspring among his people, for I am the LORD who sanctifies him.”

© Info

“so that he does not corrupt his bloodline[fn] among his people, for I am the LORD who sets him apart.”

© Info

so that he will not profane his [fn]children among his people; for I am the LORD who sanctifies him.’”

© Info

so that he will not profane his [fn]offspring among his people; for I am the LORD who sanctifies him.’”

© Info

so that he will not profane his seed among his people; for I am Yahweh who makes him holy.’”

© Info

so that he will not profane or dishonor his children among his people; for I am the LORD who sanctifies the high priest.’”

© Info

He must not profane his children among his people, for I am the LORD who sanctifies him.'"

© Info

that he may not profane his children among his people; for I am the LORD who sanctify him."

© Info

And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.

© Info

and he doth not pollute his seed among his people; for I am Jehovah, sanctifying him.'

© Info

And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.

© Info

Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.

© Info

He shall not profane his seed among his people: for I am the LORD who sanctifies him.'"

© Info

ne commisceat stirpem generis sui vulgo gentis suae quia ego Dominus qui sanctifico eum

© Info

וְלֹא־יְחַלֵּל זַרְעֹו בְּעַמָּיו כִּי אֲנִי יְהוָה מְקַדְּשֹׁו׃ פ

© Info

καὶ οὐ βεβηλώσει τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἐν τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐγὼ κύριος ἁγιάζων αὐτόν

© Info

وَلاَ يُدَنِّسُ زَرْعَهُ بَيْنَ شَعْبِهِ لأَنِّي أَنَا الرَّبُّ مُقَدِّسُهُ».

© Info

فَلا يُدَنِّسُ نَسْلَهُ بَيْنَ شَعْبِهِ، لأَنِّي أَنَا الرَّبُّ الَّذِي أُقَدِّسُهُ».

© Info

Y no amancillará su simiente en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

© Info

para que no profane su descendencia en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

© Info

And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.

© Info

不可在民中辱沒他的兒女、因為我是叫他成聖的耶和華。

© Info

Así no profanará su descendencia en medio de su pueblo; porque yo soy Jehovah, el que lo santifico."

© Info

그 자손으로 백성 중에서 더럽히지 말지니 나는 그를 거룩하게 하는 여호와임이니라

© Info

Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l'Éternel, qui le sanctifie.

© Info

auf daß er nicht seinen Samen entheilige unter seinem Volk; denn ich bin der HERR, der ihn heiligt.

© Info

он не должен порочить семени своего в народе своем, ибо Я Господь, освящающий его.

© Info

Y no ensuciará su simiente en su pueblo; porque yo el SEÑOR soy el que los santifico.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan