ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 25:17 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 25:17 - And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.
Listen :: Leviticus 25
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 25:17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

© Info

‘Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.

© Info

Show your fear of God by not taking advantage of each other. I am the LORD your God.

© Info

Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the LORD your God.

© Info

You shall not wrong one another, but you shall fear your God, for I am the LORD your God.

© Info

“You are not to cheat one another, but fear your God, for I am the LORD your God.

© Info

‘So you shall not [fn]wrong one another, but you shall [fn]fear your God; for I am the LORD your God.

© Info

‘So you shall not wrong one another, but you shall [fn]fear your God; for I am the LORD your God.

© Info

‘So you shall not mistreat one another, but you shall [fn]fear your God; for I am Yahweh your God.

© Info

‘You shall not wrong one another, but you shall fear your God [with profound reverence]; for I am the LORD your God.

© Info

No one is to oppress his fellow citizen, but you must fear your God, because I am the LORD your God.

© Info

You shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.

© Info

And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.

© Info

and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I am Jehovah your God.

© Info

And ye shall not oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am Jehovah your God.

© Info

Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

© Info

You shall not wrong one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.

© Info

nolite adfligere contribules vestros sed timeat unusquisque Deum suum quia ego Dominus Deus vester

© Info

וְלֹא תֹונוּ אִישׁ אֶת־עֲמִיתֹו וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹהֶיךָ כִּי אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם׃

© Info

μὴ θλιβέτω ἄνθρωπος τὸν πλησίον καὶ φοβηθήσῃ κύριον τὸν θεόν σου ἐγώ εἰμι κύριος θεὸς ὑμῶν

© Info

فَلاَ يَغْبِنْ أَحَدُكُمْ صَاحِبَهُ، بَلِ اخْشَ إِلهَكَ. إِنِّي أَنَا الرَّبُّ إِلهُكُمْ.

© Info

فَلا يَظْلِمَنَّ أَحَدٌ صَاحِبَهُ، بَلِ اتَّقِ إِلَهَكَ، لأَنِّي أَنَا الرَّبُّ إِلَهُكُمْ.

© Info

Y no engañe ninguno á su prójimo; mas tendrás temor de tu Dios: porque yo soy Jehová vuestro Dios.

© Info

Y no engañe ninguno a su prójimo, sino temed a vuestro Dios; porque yo soy Jehová vuestro Dios.

© Info

And do no wrong, one to another, but let the fear of your God be before you; for I am the Lord your God.

© Info

你們彼此不可虧負、只要敬畏你們的 神、因為我是耶和華你們的 神。

© Info

"Ninguno de vosotros oprima a su prójimo. Más bien, teme a tu Dios, porque yo soy Jehovah vuestro Dios.

© Info

너희는 서로 속이지 말고 너희의 하나님을 경외하라 나는 너희 하나님 여호와니라

© Info

Aucun de vous ne trompera son prochain, et tu craindras ton Dieu; car je suis l'Éternel, votre Dieu.

© Info

So übervorteile nun keiner seinen Nächsten, sondern fürchte dich vor deinem Gott; denn ich bin der HERR, euer Gott.

© Info

Не обижайте один другого; бойся Бога твоего, ибо Я Господь, Бог ваш.

© Info

Y no engañe ninguno a su prójimo; mas tendrás temor de tu Dios; porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan