ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 11:27 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 11:27 - And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
Listen :: Numbers 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 11:27
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.

© Info

And a young man ran and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”

© Info

A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”

© Info

So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying [extolling the praises of God and declaring His will] in the camp.”

© Info

And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"

© Info

And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."

© Info

And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.

© Info

and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, 'Eldad and Medad are prophesying in the camp.'

© Info

And there ran a youth, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp.

© Info

And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.

© Info

There ran a young man, and told Moshe, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.

© Info

cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit Mosi dicens Heldad et Medad prophetant in castris

© Info

וַיָּרָץ הַנַּעַר וַיַּגֵּד לְמֹשֶׁה וַיֹּאמַר אֶלְדָּד וּמֵידָד מִתְנַבְּאִים בַּמַּחֲנֶה׃

© Info

καὶ προσδραμὼν νεανίσκος ἀπήγγειλεν Μωυσῇ καὶ εἶπεν λέγων Ελδαδ καὶ Μωδαδ προφητεύουσιν ἐν τῇ παρεμβολῇ

© Info

فَرَكَضَ غُلاَمٌ وَأَخْبَرَ مُوسَى وَقَالَ: «أَلْدَادُ وَمِيدَادُ يَتَنَبَّآنِ فِي الْمَحَلَّةِ».

© Info

فَأَسْرَعَ أَحَدُ الشُّبَّانِ وَأَخْبَرَ مُوسَى بِذَلِكَ،

© Info

Y corrió un mozo, y dió aviso á Moisés, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campo.

© Info

Y corrió un joven y dio aviso a Moisés, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campamento.

© Info

And a young man went running to Moses and said, Eldad and Medad are acting as prophets in the tent-circle.

© Info

有個少年人跑來告訴摩西說、伊利達、米達在營裡說預言。

© Info

Entonces un joven corrió e informó a Moisés diciendo: --¡Eldad y Medad profetizan en el campamento!

© Info

한 소년이 달려와서 모세에게 고하여 가로되 엘닷과 메닷이 진 중에서 예언하더이다 하매

© Info

Un jeune garçon courut l'annoncer à Moïse, et dit: Eldad et Médad prophétisent dans le camp.

© Info

Da lief ein Knabe hin und sagte es Mose an und sprach: Eldad und Medad weissagen im Lager.

© Info

И прибежал отрок и донес Моисею, и сказал: Елдад и Модад пророчествуют в стане.

© Info

Y corrió un joven, y dio aviso a Moisés, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campamento.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan