ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 20:23 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 20:23 - And Jehovah spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,
Listen :: Numbers 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 20:23
And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,

© Info

And the LORD spoke to Moses and Aaron in Mount Hor by the border of the land of Edom, saying:

© Info

There, on the border of the land of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

© Info

At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,

© Info

The LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor on the border of the land of Edom,

© Info

Then the LORD spoke to Moses and Aaron at Mount Hor by the border of the land of Edom, saying,

© Info

Then the LORD spoke to Moses and Aaron at Mount Hor by the border of the land of Edom, saying,

© Info

And Yahweh spoke to Moses and Aaron at Mount Hor by the border of the land of Edom, saying,

© Info

Then the LORD spoke to Moses and Aaron at Mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,

© Info

And the LORD spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom. He said:

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,

© Info

And Jehovah spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,

© Info

and Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron in mount Hor, on the border of the land of Edom, saying,

© Info

And Jehovah spoke to Moses and to Aaron in mount Hor, on the border of the land of Edom, saying,

© Info

And the LORD spoke to Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,

© Info

The LORD spoke to Moshe and Aharon in Mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,

© Info

ubi locutus est Dominus ad Mosen

© Info

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן בְּהֹר הָהָר עַל־גְּבוּל אֶרֶץ־אֱדֹום לֵאמֹר׃

© Info

καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ααρων ἐν Ωρ τῷ ὄρει ἐπὶ τῶν ὁρίων γῆς Εδωμ λέγων

© Info

وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى وَهَارُونَ فِي جَبَلِ هُورٍ عَلَى تُخُمِ أَرْضِ أَدُومَ قَائِلاً:

© Info

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَرُونَ فِي جَبَلِ هُورٍ عِنْدَ حُدُودِ أَرْضِ أَدُومَ:

© Info

Y Jehová habló á Moisés y Aarón en el monte de Hor, en los confines de la tierra de Edom, diciendo:

© Info

Y Jehová habló a Moisés y a Aarón en el monte de Hor, en la frontera de la tierra de Edom, diciendo:

© Info

And at Mount Hor, at the edge of the land of Edom, the Lord said to Moses and Aaron,

© Info

耶和華在附近以東邊界的何珥山上、曉諭摩西、亞倫說、

© Info

Jehovah habló a Moisés y a Aarón en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom, diciendo:

© Info

여호와께서 에돔 땅 변경 호르산에서 모세와 아론에게 말씀하시니라 가라사대

© Info

L'Éternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom:

© Info

Und der HERR redete mit Mose und Aaron am Berge Hor, an den Grenzen des Landes der Edomiter, und sprach:

© Info

И сказал Господь Моисею и Аарону на горе Ор, у пределов земли Едомской, говоря:

© Info

Y el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón en el monte de Hor, en los términos de la tierra de Edom, diciendo:

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan