ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 33:14 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 33:14 - And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Listen :: Numbers 33
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 33:14
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.

© Info

They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

And they set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

And they journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

© Info

They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

© Info

They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

© Info

They moved out from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

© Info

They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

And they set out from Alush, and encamped at Reph'idim, where there was no water for the people to drink.

© Info

And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.

© Info

and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.

© Info

And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

© Info

And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.

© Info

They traveled from Alush, and encamped in Refidim, where was no water for the people to drink.

© Info

egressi de Alus Raphidim fixere tentoria ubi aqua populo defuit ad bibendum

© Info

וַיִּסְעוּ מֵאָלוּשׁ וַיַּחֲנוּ בִּרְפִידִם וְלֹא־הָיָה שָׁם מַיִם לָעָם לִשְׁתֹּות׃

© Info

καὶ ἀπῆραν ἐξ Αιλους καὶ παρενέβαλον ἐν Ραφιδιν καὶ οὐκ ἦν ὕδωρ τῷ λαῷ πιεῖν ἐκεῖ

© Info

ثُمَّ ارْتَحَلُوا مِنْ أَلُوشَ وَنَزَلُوا فِي رَفِيدِيمَ، وَلَمْ يَكُنْ هُنَاكَ مَاءٌ لِلشَّعْبِ لِيَشْرَبَ.

© Info

وَتَقَدَّمُوا مِنْ أَلُوشَ وَنَصَبُوا خِيَامَهُمْ فِي رَفِيدِيمَ. وَلَمْ يَجِدِ الشَّعْبُ هُنَاكَ مَاءً لِيَشْرَبَ.

© Info

Y partidos de Alús, asentaron en Rephidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.

© Info

Salieron de Alús y acamparon en Refidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.

© Info

And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.

© Info

從亞錄起行、安營在利非訂、在那裡百姓沒有水喝。

© Info

Partieron de Alús y acamparon en Refidim, donde el pueblo no tuvo agua para beber.

© Info

알루스에서 발행하여 르비딤에 진쳤는데 거기는 백성의 마실 물이 없었더라

© Info

Ils partirent d'Alusch, et campèrent à Rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.

© Info

Von Alus zogen sie aus und lagerten sich in Raphidim, daselbst hatte das Volk kein Wasser zu trinken.

© Info

И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.

© Info

Y partidos de Alús, asentaron en Refidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan