ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 5:9 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 5:9 - And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.
Listen :: Numbers 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 5:9
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.

© Info

‘Every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his.

© Info

All the sacred offerings that the Israelites bring to a priest will belong to him.

© Info

All the sacred contributions the Israelites bring to a priest will belong to him.

© Info

And every contribution, all the holy donations of the people of Israel, which they bring to the priest, shall be his.

© Info

“Every holy contribution the Israelites present to the priest will be his.

© Info

‘Also every [fn]contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the priest, shall be his.

© Info

‘Also every [fn]contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the priest, shall be his.

© Info

‘Also every [fn]contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they bring near to the priest, shall be his.

© Info

‘Also every contribution pertaining to all the holy gifts of the Israelites which they offer to the priest, shall be his.

© Info

Every offering of all the Israelites' holy things that they bring to the priest will be his.

© Info

And every offering, all the holy things of the people of Israel, which they bring to the priest, shall be his;

© Info

And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.

© Info

'And every heave-offering of all the holy things of the sons of Israel, which they bring near to the priest, becometh his;

© Info

And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.

© Info

And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his.

© Info

Every heave offering of all the holy things of the children of Yisra'el, which they present to the Kohen, shall be his.

© Info

omnes quoque primitiae quas offerunt filii Israhel ad sacerdotem pertinent

© Info

וְכָל־תְּרוּמָה לְכָל־קָדְשֵׁי בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־יַקְרִיבוּ לַכֹּהֵן לֹו יִהְיֶה׃

© Info

καὶ πᾶσα ἀπαρχὴ κατὰ πάντα τὰ ἁγιαζόμενα ἐν υἱοῖς Ισραηλ ὅσα ἂν προσφέρωσιν τῷ κυρίῳ τῷ ἱερεῖ αὐτῷ ἔσται

© Info

وَكُلُّ رَفِيعَةٍ مَعَ كُلِّ أَقْدَاسِ بَنِي إِسْرَائِيلَ الَّتِي يُقَدِّمُونَهَا لِلْكَاهِنِ تَكُونُ لَهُ.

© Info

وَتَكُونُ كُلُّ التَّقْدِمَاتِ الْمُقَدَّسَةِ الَّتِي يُقَرِّبُهَا الإِسْرَائِيلِيُّونَ لِلْكَاهِنِ نَصِيباً لَهُ.

© Info

Y toda ofrenda de todas las cosas santas que los hijos de Israel presentaren al sacerdote, suya será.

© Info

Toda ofrenda de todas las cosas santas que los hijos de Israel presentaren al sacerdote, suya será.

© Info

And every offering lifted up of all the holy things which the children of Israel give to the priest, will be his.

© Info

以色列人一切的聖物中、所奉給祭司的舉祭、都要歸與祭司。

© Info

"Toda ofrenda alzada de todas las cosas consagradas que los hijos de Israel presentan al sacerdote será para él.

© Info

이스라엘 자손의 거제로 제사장에게 가져 오는 모든 성물은 그의 것이 될 것이라

© Info

Toute offrande de choses consacrées par les enfants d'Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées.

© Info

Desgleichen soll alle Hebe von allem, was die Kinder Israel heiligen und dem Priester opfern, sein sein.

© Info

и всякое возношение из всех святынь сынов Израилевых, которые они приносят к священнику, ему принадлежит,

© Info

Y toda ofrenda de todas las cosas santas que los hijos de Israel presentaren al sacerdote, suya será.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan