ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 7:5 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 7:5 - Take it of them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.
Listen :: Numbers 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 7:5
Take it of them, that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.

© Info

“Accept these from them, that they may be used in doing the work of the tabernacle of meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service.”

© Info

“Receive their gifts, and use these oxen and wagons for transporting the Tabernacle.[fn] Distribute them among the Levites according to the work they have to do.”

© Info

“Accept these from them, that they may be used in the work at the tent of meeting. Give them to the Levites as each man’s work requires.”

© Info

“Accept these from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each man according to his service.”

© Info

“Accept these from them to be used in the work of the tent of meeting, and give this offering to the Levites, to each division according to their service.”

© Info

“Accept these things from them, that they may be [fn]used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service.”

© Info

“Accept these things from them, that they may be [fn]used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service.”

© Info

“Accept these things from them, that they may be [fn]used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service.”

© Info

“Accept these things from them, so that they may be used in the service of the Tent of Meeting (tabernacle), and give them to the Levites, to each man according to his service.”

© Info

"Receive these gifts from them, that they may be used in doing the work of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man as his service requires."

© Info

"Accept these from them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each man according to his service."

© Info

Take it of them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.

© Info

'Receive from them, and they have been to do the service of the tent of meeting, and thou hast given them unto the Levites, each according to his service.'

© Info

Take it of them, and they shall be for the performance of the service of the tent of meeting, and thou shalt give them unto the Levites, to each according to his service.

© Info

Take it of them, that they may be to perform the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them to the Levites, to every man according to his service.

© Info

"Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Tent of Meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service."

© Info

suscipe ab eis ut serviant in ministerio tabernaculi et tradas ea Levitis iuxta ordinem ministerii sui

© Info

קַח מֵאִתָּם וְהָיוּ לַעֲבֹד אֶת־עֲבֹדַת אֹהֶל מֹועֵד וְנָתַתָּה אֹותָם אֶל־הַלְוִיִּם אִישׁ כְּפִי עֲבֹדָתֹו׃

© Info

λαβὲ παρ᾽ αὐτῶν καὶ ἔσονται πρὸς τὰ ἔργα τὰ λειτουργικὰ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ δώσεις αὐτὰ τοῖς Λευίταις ἑκάστῳ κατὰ τὴν αὐτοῦ λειτουργίαν

© Info

«خُذْهَا مِنْهُمْ فَتَكُونَ لِعَمَلِ خِدْمَةِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، وَأَعْطِهَا لِلاَّوِيِّينَ، لِكُلِّ وَاحِدٍ حَسَبَ خِدْمَتِهِ».

© Info

«اقْبَلِ الْقَرَابِينَ مِنْهُمْ لِتُسْتَخْدَمَ فِي عَمَلِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، وَأَعْطِهَا لِلّاوِيِّينَ؛ لِكُلِّ وَاحِدٍ حَسَبَ خِدْمَتِهِ الْمَنُوطَةِ بِهِ».

© Info

Take of them, and they shall be for the works of the services of the tabernacle of witness: and thou shalt give them to the Levites, to each one according to his ministration.

© Info

Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio: y lo darás á los Levitas, á cada uno conforme á su ministerio.

© Info

Tómalos de ellos, y serán para el servicio del tabernáculo de reunión; y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.

© Info

Take the things from them, to be used for the work of the Tent of meeting; and give them to the Levites, to every man what is needed for his work.

© Info

你要收下這些、好作會幕的使用、都要照利未人所辦的事交給他們。

© Info

"Tómalo de ellos. Que sean para el servicio del tabernáculo de reunión. Entrégalos a los levitas, a cada uno de acuerdo con su trabajo."

© Info

그것을 그들에게서 받아 레위인에게 주어 각기 직임대로 회막 봉사에 쓰게 할지니라

© Info

Prends d'eux ces choses, afin de les employer pour le service de la tente d'assignation; tu les donneras aux Lévites, à chacun selon ses fonctions.

© Info

Nimm's von ihnen, daß es diene zum Dienst der Hütte des Stifts, und gib's den Leviten, einem jeglichen nach seinem Amt.

© Info

возьми от них; это будет для отправления работ при скинии собрания; и отдай это левитам, смотря по роду службы их.

© Info

Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio; y lo darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan