ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 74:5 -
They seemed as men that lifted up
Axes upon a thicket of trees.
Listen :: Psalms 74
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 74:5
A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.

© Info

They seem like men who lift up
Axes among the thick trees.

© Info

They swung their axes
like woodcutters in a forest.

© Info

They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.

© Info

They were like those who swing axes
in a forest of trees.[fn]

© Info

It was like men in a thicket of trees,

wielding axes,

© Info

It [fn]seems like one bringing up

His axe into a [fn]forest of trees.

© Info

It seems as if one had lifted up
His [fn]axe in a [fn]forest of trees.

© Info

Each seems like one who lifts up

[fn]An axe against the undergrowth of trees.

© Info

It seems as if one had lifted up

An axe in a forest of trees [to set a record of destruction].

© Info

They invade like lumberjacks swinging their axes in a thick forest.

© Info

At the upper entrance they hacked the wooden trellis with axes.

© Info

They seemed as men that lifted up
Axes upon a thicket of trees.

© Info

He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood -- axes.

© Info

A man was known as he could lift up axes in the thicket of trees;

© Info

A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.

© Info

They behaved like men wielding axes, Cutting through a thicket of trees.

© Info

[Vulgate 73:5] manifesta in introitu desuper in saltu lignorum secures

© Info

يَظْهَرُ الْعَدُوُّ كَأَنَّهُ يَهْوِي بِالْفُؤُوسِ عَلَى الأَشْجَارِ الْكَثِيفَةِ.

© Info

יִ֭וָּדַע כְּמֵבִ֣יא לְמָ֑עְלָה בִּֽסֲבָךְ־עֵ֝֗ץ קַרְדֻּמּֽוֹת׃

© Info

(lxx 73:5) ὡς εἰς τὴν εἴσοδον ὑπεράνω

© Info

يَبَانُ كَأَنَّهُ رَافِعُ فُؤُوسٍ عَلَى الأَشْجَارِ الْمُشْتَبِكَةِ.

© Info

(LXX 73:5) ignorantly as it were in the entrance above;

© Info

Cualquiera se hacía famoso según que había levantado el hacha sobre los gruesos maderos.

© Info

Se parecen a los que levantan El hacha en medio de tupido bosque.

© Info

They are cutting down, like a man whose blade is lifted up against the thick trees.

© Info

他們好像人揚起斧子、砍伐林中的樹。

© Info

Fueron semejantes a los que levantan el hacha contra el tupido bosque.

© Info

저희는 마치 도끼를 들어 삼림을 베는 사람 같으니이다

© Info

On les a vus, pareils à celui qui lève La cognée dans une épaisse forêt;

© Info

Man sieht die Äxte obenher blinken, wie man in einen Wald haut;

© Info

(rst 73:5) показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;

© Info

Nombrado era, como si lo llevara al cielo, el que metía las hachas en el monte de la madera espesa para el edificio del santuario .

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ASV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 74 — Additional Translations: