ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ruth 3:6 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxRuth 3:6 - And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Listen :: Ruth 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ruth 3:6
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.

© Info

So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.

© Info

So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.

© Info

So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.

© Info

So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.

© Info

She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had charged her to do.

© Info

So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.

© Info

So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.

© Info

So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.

© Info

So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.

© Info

So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.

© Info

So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.

© Info

And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.

© Info

And she goeth down to the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her

© Info

And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.

© Info

And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.

© Info

She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.

© Info

descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socrus

© Info

וַתֵּרֶד הַגֹּרֶן וַתַּעַשׂ כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוַּתָּה חֲמֹותָהּ׃

© Info

καὶ κατέβη εἰς τὸν ἅλω καὶ ἐποίησεν κατὰ πάντα ὅσα ἐνετείλατο αὐτῇ πενθερὰ αὐτῆς

© Info

فَنَزَلَتْ إِلَى الْبَيْدَرِ وَعَمِلَتْ حَسَبَ كُلِّ مَا أَمَرَتْهَا بِهِ حَمَاتُهَا.

© Info

وَتَوَجَّهَتْ رَاعُوثُ إِلَى الْبَيْدَرِ وَنَفَّذَتْ مَا أَشَارَتْ بِهِ عَلَيْهَا حَمَاتُهَا.

© Info

And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law enjoined her.

© Info

Descendió pues á la era, é hizo todo lo que su suegra le había mandado.

© Info

Descendió, pues, a la era, e hizo todo lo que su suegra le había mandado.

© Info

So she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.

© Info

路得就下到場上、照他婆婆所吩咐他的而行。

© Info

Entonces Rut bajó a la era e hizo todo lo que su suegra le había mandado.

© Info

그가 타작 마당으로 내려가서 시모의 명대로 다 하니라

© Info

Elle descendit à l'aire, et fit tout ce qu'avait ordonné sa belle-mère.

© Info

Sie ging hinab zur Tenne und tat alles, wie ihre Schwiegermutter geboten hatte.

© Info

И пошла на гумно и сделала все так, как приказывала ей свекровь ее.

© Info

Y descendiendo a la era, hizo todo lo que su suegra le había mandado.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan