Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
I looked, and there was a whirlwind coming from the north, a huge cloud with fire flashing back and forth and brilliant light all around it. In the center of the fire, there was a gleam like amber.
As I looked H7200, behold H2009, a high H5591 wind H7307 was coming H935 from the north H6828, a great H1419 cloud H6051 with fire H784 flashing H3947 intermittently H3947 and a bright H5051 light H5051 around H5439 it, and in its midst H8432 something like gleaming H5869 [fn]metal H2830 in the midst H8432 of the fire H784.
Then I looked H7200, and behold H2009, a storm H5591 wind H7307 was coming H935 from the north H6828, a great H1419 cloud H6051 with fire H784 flashing H3947 forth H3947 continually and a bright H5051 light H5051 all around H5439 it, and in its midst H8432 something like the gleam H5869 of glowing H2830 metal H2830 in the midst H8432 of the fire H784.
As I looked, I saw a stormy wind coming out of the north, a great cloud with fire flashing continually from it; and a brightness was around it, and in its core [there was] something like glowing [amber-colored] metal in the midst of the fire.
فَنَظَرْتُ وَإِذَا بِرِيحٍ عَاصِفَةٍ جَاءَتْ مِنَ الشِّمَالِ. سَحَابَةٌ عَظِيمَةٌ وَنَارٌ مُتَوَاصِلَةٌ وَحَوْلَهَا لَمَعَانٌ، وَمِنْ وَسْطِهَا كَمَنْظَرِ النُّحَاسِ اللاَّمِعِ مِنْ وَسْطِ النَّارِ.
The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |