BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxEzekiel 37:2 - And he made me go past them round about: and I saw that there was a very great number of them on the face of the wide valley, and they were very dry.
Listen :: Ezekiel 37
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ezekiel 37:2
And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

© Info

Then He caused me to pass by them all around, and behold, there were very many in the open valley; and indeed they were very dry.

© Info

He led me all around among the bones that covered the valley floor. They were scattered everywhere across the ground and were completely dried out.

© Info

He led me back and forth among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, bones that were very dry.

© Info

And he led me around among them, and behold, there were very many on the surface of the valley, and behold, they were very dry.

© Info

He led me all around them. There were a great many of them on the surface of the valley, and they were very dry.

© Info

He had me pass among them all around, and behold, there were very many on the surface of the valley; and behold, they were very dry.

© Info

He caused me to pass among them round about, and behold, there were very many on the surface of the valley; and lo, they were very dry.

© Info

He caused me to pass among them all around, and behold, there were very many on the surface of the valley; and behold, they were very dry.

© Info

He caused me to pass all around them, and behold, there were very many [human bones] in the open valley; and lo, they were very dry.

© Info

He made me walk all around among them. I realized there were a great many bones in the valley and they were very dry.

© Info

And he led me round among them; and behold, there were very many upon the valley; and lo, they were very dry.

© Info

And he caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

© Info

and He causeth me to pass over by them, all round about, and lo, very many are on the face of the valley, and lo, very dry.

© Info

And he caused me to pass by them round about; and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry.

© Info

And caused me to pass by them around: and behold, there were very many in the open valley; and lo, they were very dry.

© Info

He caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, behold, they were very dry.

© Info

et circumduxit me per ea in gyro erant autem multa valde super faciem campi siccaque vehementer

© Info

وَجَعَلَنِي أَجْتَازُ بَيْنَهَا وَحَوْلَهَا، وَإذَا بِها كَثِيرَةٌ جِدّاً، تُغَطِّي سَطْحَ أَرْضِ الْوَادِي، كَمَا كَانَتْ شَدِيدَةَ الْيُبُوسَةِ.

© Info

וְהֶעֱבִירַ֥נִי עֲלֵיהֶ֖ם סָבִ֣יב סָבִ֑יב וְהִנֵּ֨ה רַבּ֤וֹת מְאֹד֙ עַל־פְּנֵ֣י הַבִּקְעָ֔ה וְהִנֵּ֖ה יְבֵשׁ֥וֹת מְאֹֽד׃

© Info

καὶ περιήγαγέν με ἐπαὐτὰ κυκλόθεν κύκλῳ καὶ ἰδοὺ πολλὰ σφόδρα ἐπὶ προσώπου τοῦ πεδίου ξηρὰ σφόδρα

© Info

وَأَمَرَّنِي عَلَيْهَا مِنْ حَوْلِهَا وَإِذَا هِيَ كَثِيرَةٌ جِدًّا عَلَى وَجْهِ الْبُقْعَةِ، وَإِذَا هِيَ يَابِسَةٌ جِدًّا.

© Info

And he led me round about them every way: and, behold, there were very many on the face of the plain, very dry.

© Info

E hízome pasar cerca de ellos por todo alrededor: y he aquí que eran muy muchos sobre la haz del campo, y por cierto secos en gran manera.

© Info

Y me hizo pasar cerca de ellos por todo en derredor; y he aquí que eran muchísimos sobre la faz del campo, y por cierto secos en gran manera.

© Info

And he made me go past them round about: and I saw that there was a very great number of them on the face of the wide valley, and they were very dry.

© Info

他使我從骸骨的四圍經過.誰知在平原的骸骨甚多、而且極其枯乾。

© Info

Me hizo pasar junto y alrededor de ellos, y he aquí que eran muchísimos sobre la superficie del valle. Y he aquí que estaban muy secos.

© Info

나를 그 뼈 사방으로 지나게 하시기로 본즉 그 골짜기 지면에 뼈가 심히 많고 아주 말랐더라

© Info

Il me fit passer auprès d'eux, tout autour; et voici, ils étaient fort nombreux, à la surface de la vallée, et ils étaient complètement secs.

© Info

Und er führte mich allenthalben dadurch. Und siehe, des Gebeins lag sehr viel auf dem Feld; und siehe, sie waren sehr verdorrt.

© Info

и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.

© Info

Y me hizo pasar cerca de ellos por todo alrededor; y he aquí que eran muchísimos sobre la faz del campo, y por cierto secos en gran manera.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ezekiel Chapter 37 — Additional Translations: