BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxHosea 7:14 - And they have not made prayer to me in their hearts, but they make loud cries on their beds; they are cutting themselves for food and wine, they are turned against me.
Listen :: Hosea 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Hosea 7:14
And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

© Info

They did not cry out to Me with their heart
When they wailed upon their beds.

“They assemble together for[fn] grain and new wine,
They rebel against Me;[fn]

© Info

They do not cry out to me with sincere hearts.
Instead, they sit on their couches and wail.
They cut themselves,[fn] begging foreign gods for grain and new wine,
and they turn away from me.

© Info

They do not cry out to me from their hearts but wail on their beds. They slash themselves,[fn] appealing to their gods for grain and new wine, but they turn away from me.

© Info

They do not cry to me from the heart,
but they wail upon their beds;
for grain and wine they gash themselves;
they rebel against me.

© Info

They do not cry to me from their hearts;

rather, they wail on their beds.

They slash themselves[fn] for grain and new wine;

they turn away from me.

© Info

And they do not cry to Me from their heart

When they wail on their beds;

For the sake of grain and new wine they [fn]assemble themselves,

They turn against Me.

© Info

And they do not cry to Me from their heart
When they wail on their beds;
For the sake of grain and new wine they [fn]assemble themselves,
They turn away from Me.

© Info

And they do not cry out to Me in their heart

When they wail on their beds;

For the sake of grain and new wine they [fn]gather together as sojourners;

They depart from Me.

© Info

They do not cry out to Me from their heart

When they wail on their beds [in unbelieving despair];

For the sake of grain and new wine they [fn]assemble themselves [as if worshiping Baal];

They rebel against Me.

© Info

They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.

© Info

They do not cry to me from the heart, but they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves, they rebel against me.

© Info

And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me.

© Info

And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me.

© Info

And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.

© Info

And they have not cried to me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

© Info

They haven't cried to me with their heart, But they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me.

© Info

et non clamaverunt ad me in corde suo sed ululabant in cubilibus suis super triticum et vinum ruminabant recesserunt a me

© Info

لَمْ يَسْتَغِيثُوا بِي مِنْ كُلِّ قُلُوبِهِمْ، بَلْ وَلْوَلُوا فِي مَضَاجِعِهِمْ، وَتَجَمَّعُوا حَوْلَ أَصْنَامِهِمْ يَطْلُبُونَ قَمْحاً وَخَمْراً، وَارْتَدُّوا عَنِّي.

© Info

וְלֹֽא־זָעֲק֤וּ אֵלַי֙ בְּלִבָּ֔ם כִּ֥י יְיֵלִ֖ילוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם עַל־דָּגָ֧ן וְתִיר֛וֹשׁ יִתְגּוֹרָ֖רוּ יָס֥וּרוּ בִֽי׃

© Info

καὶ οὐκ ἐβόησαν πρός με αἱ καρδίαι αὐτῶν ἀλλ ὠλόλυζον ἐν ταῖς κοίταις αὐτῶν ἐπὶ σίτῳ καὶ οἴνῳ κατετέμνοντο ἐπαιδεύθησαν ἐν ἐμοί

© Info

وَلاَ يَصْرُخُونَ إِلَيَّ بِقُلُوبِهِمْ حِينَمَا يُوَلْوِلُونَ عَلَى مَضَاجِعِهِمْ. يَتَجَمَّعُونَ لأَجْلِ الْقَمْحِ وَالْخَمْرِ، وَيَرْتَدُّونَ عَنِّي.

© Info

And their hearts did not cry to me, but they howled on their beds: they pined for oil and wine.

© Info

Y no clamaron á mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebeláronse contra mí.

© Info

Y no clamaron a mí con su corazón cuando gritaban sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron, se rebelaron contra mí.

© Info

And they have not made prayer to me in their hearts, but they make loud cries on their beds; they are cutting themselves for food and wine, they are turned against me.

© Info

他們並不誠心哀求我、乃在床上呼號.他們為求五榖新酒聚集、仍然悖逆我。

© Info

y no claman a mí en sus corazones cuando gimen en sus camas. Por el trigo y el vino se amotinan y se rebelan contra mí.

© Info

성심으로 나를 부르지 아니하였으며 오직 침상에서 슬피 부르짖으며 곡식과 새 포도주를 인하여 모이며 나를 거역하는도다

© Info

Ils ne crient pas vers moi dans leur coeur, Mais ils se lamentent sur leur couche; Ils se rassemblent pour avoir du blé et du moût, Et ils s'éloignent de moi.

© Info

So rufen sie mich auch nicht an von Herzen, sondern Heulen auf ihren Lagern. Sie sammeln sich um Korn und Mosts willen und sind mir ungehorsam.

© Info

И не взывали ко Мне сердцем своим, когда вопили на ложах своих; собираются из-за хлеба и вина, а от Меня удаляются.

© Info

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Hosea Chapter 7 — Additional Translations: