BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 134:3 - May the Lord, who made heaven and earth, send you blessing out of Zion,
Listen :: Psalms 134
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 134:3
The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.

© Info

The LORD who made heaven and earth
Bless you from Zion!

© Info

May the LORD, who made heaven and earth,
bless you from Jerusalem.[fn]

© Info

May the LORD bless you from Zion, he who is the Maker of heaven and earth.

© Info

May the LORD bless you from Zion,
he who made heaven and earth!

© Info

May the LORD,

Maker of heaven and earth,

bless you from Zion.

© Info

May the LORD bless you from Zion,

He who made heaven and earth.

© Info

May the LORD bless you from Zion,
He who made heaven and earth.

© Info

May Yahweh bless you from Zion,

Who made heaven and earth.

© Info

May the LORD bless you from Zion,

He who made heaven and earth.

© Info

May the LORD, the Creator of heaven and earth, bless you from Zion!

© Info

May the LORD bless you from Zion, he who made heaven and earth!

© Info

Jehovah bless thee out of Zion;
Even he that made heaven and earth.

© Info

Jehovah doth bless thee out of Zion, The maker of the heavens and earth!

© Info

Jehovah, the maker of heavens and earth, bless thee out of Zion.

© Info

The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.

© Info

May the LORD bless you from Tziyon; Even he who made heaven and eretz.

© Info

[Vulgate 133:3] benedicat tibi Dominus ex Sion factor caeli et terrae

© Info

يُبَارِكُكَ الرَّبُّ مِنْ صِهْيَوْنَ، صَانِعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ.

© Info

יְבָרֶכְךָ֣ יְ֭הוָה מִצִּיּ֑וֹן עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃

© Info

(lxx 133:3) εὐλογήσει σε κύριος ἐκ Σιων ποιήσας τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν

© Info

يُبَارِكُكَ الرَّبُّ مِنْ صِهْيَوْنَ، الصَّانِعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ.

© Info

(LXX 133:3) May the Lord, who made heaven and earth, bless thee out of Sion.

© Info

Bendígate Jehová desde Sión, el cual ha hecho los cielos y la tierra.

© Info

Desde Sion te bendiga Jehová, El cual ha hecho los cielos y la tierra.

© Info

May the Lord, who made heaven and earth, send you blessing out of Zion,

© Info

願造天地的耶和華、從錫安賜福給你們。

© Info

Jehovah, que hizo los cielos y la tierra, te bendiga desde Sion.

© Info

천지를 지으신 여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다

© Info

Que l'Éternel te bénisse de Sion, Lui qui a fait les cieux et la terre!

© Info

Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!

© Info

(rst 133:3) Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю.

© Info

Bendígate el SEÑOR desde Sion, el que hizo los cielos y la tierra.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 134 — Additional Translations: