BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 65:7 - Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.
Listen :: Psalms 65
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 65:7
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

© Info

You who still the noise of the seas,
The noise of their waves,
And the tumult of the peoples.

© Info

You quieted the raging oceans
with their pounding waves
and silenced the shouting of the nations.

© Info

who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

© Info

who stills the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
the tumult of the peoples,

© Info

You silence the roar of the seas,

the roar of their waves,

and the tumult of the nations.

© Info

Who stills the roaring of the seas,

The roaring of their waves,

And the turmoil of the nations.

© Info

Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

© Info

Who stills the rumbling of the seas,

The rumbling of their waves,

And the tumult of the peoples.

© Info

Who stills the roaring of the seas,

The roaring of their waves,

And the tumult of the peoples,

© Info

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

© Info

who dost still the roaring of the seas, the roaring of their waves, the tumult of the peoples;

© Info

Who stilleth the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

© Info

Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.

© Info

Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.

© Info

Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

© Info

Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the turmoil of the nations.

© Info

[Vulgate 64:8] conpescens sonitum maris fremitum fluctuum eius et multitudinem gentium

© Info

الْمُهَدِّئُ اضْطِرَابَ الْبِحَارِ، عَجِيجَ الأَمْوَاجِ، وَضَجِيجَ الأُمَمِ.

© Info

(wlc 65:8) מַשְׁבִּ֤יחַ שְׁא֣וֹן יַ֭מִּים שְׁא֥וֹן גַּלֵּיהֶ֗ם וַהֲמ֥וֹן לְאֻמִּֽים׃

© Info

(lxx 64:8) συνταράσσων τὸ κύτος τῆς θαλάσσης ἤχους κυμάτων αὐτῆς ταραχθήσονται τὰ ἔθνη

© Info

الْمُهْدِّئُ عَجِيجَ الْبِحَارِ، عَجِيجَ أَمْوَاجِهَا، وَضَجِيجَ الأُمَمِ.

© Info

(LXX 64:8) who troublest the depth of the sea, the sounds of its waves.

© Info

El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de las gentes.

© Info

El que sosiega el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las naciones.

© Info

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

© Info

使諸海的響聲、和其中波浪的響聲、並萬民的喧嘩、都平靜了。

© Info

Tú eres el que sosiegas el estruendo de los mares, el estruendo de las olas y el tumulto de los pueblos.

© Info

바다의 흉용과 물결의 요동과 만민의 훤화까지 진정하시나이다

© Info

(ls 65:8) Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots, Et le tumulte des peuples.

© Info

der du stillest das Brausen des Meers, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,

© Info

(rst 64:8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!

© Info

El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 65 — Additional Translations: