BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 94:9 - Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
Listen :: Psalms 94
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 94:9
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

© Info

He who planted the ear, shall He not hear?
He who formed the eye, shall He not see?

© Info

Is he deaf—the one who made your ears?
Is he blind—the one who formed your eyes?

© Info

Does he who fashioned the ear not hear? Does he who formed the eye not see?

© Info

He who planted the ear, does he not hear?
He who formed the eye, does he not see?

© Info

Can the one who shaped the ear not hear,

the one who formed the eye not see?

© Info

He who planted the ear, [fn]does He not hear?

Or He who formed the eye, [fn]does He not see?

© Info

He who planted the ear, [fn]does He not hear?
He who formed the eye, [fn]does He not see?

© Info

He who planted the ear, [fn]does He not hear?

He who formed the eye, [fn]does He not see?

© Info

He who made the ear, does He not hear?

He who formed the eye, does He not see?

© Info

Does the one who makes the human ear not hear? Does the one who forms the human eye not see?

© Info

He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see?

© Info

He that planted the ear, shall he not hear?
He that formed the eye, shall he not see?

© Info

He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?

© Info

He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?

© Info

He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

© Info

He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?

© Info

[Vulgate 93:9] qui plantavit aurem non audiet aut qui finxit oculum non videbit

© Info

صَانِعُ الأُذُنِ أَلَا يَسْمَعُ؟ جَابِلُ الْعَيْنِ أَلَا يُبْصِرُ؟

© Info

הֲנֹ֣טַֽע אֹ֭זֶן הֲלֹ֣א יִשְׁמָ֑ע אִֽם־יֹ֥צֵֽר עַ֝֗יִן הֲלֹ֣א יַבִּֽיט׃

© Info

(lxx 93:9) φυτεύσας τὸ οὖς οὐχὶ ἀκούει πλάσας τὸν ὀφθαλμὸν οὐ κατανοεῖ

© Info

الْغَارِسُ الأُذُنَِ أَلاَ يَسْمَعُ؟ الصَّانِعُ الْعَيْنَ أَلاَ يُبْصِرُ؟

© Info

(LXX 93:9) He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?

© Info

El que plantó el oído, ¿no oirá? el que formó el ojo, ¿no verá?

© Info

El que hizo el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?

© Info

Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?

© Info

造耳朵的、難道自己不聽見麼.造眼睛的、難道自己不看見麼.

© Info

El que puso el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?

© Info

귀를 지으신 자가 듣지 아니하시랴 눈을 만드신 자가 보지 아니하시랴

© Info

Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?

© Info

Der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht hören? Der das Auge gemacht hat, sollte der nicht sehen?

© Info

(rst 93:9) Насадивший ухо не услышит ли? и образовавший глаз не увидит ли?

© Info

El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 94 — Additional Translations: