CHT

CHT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs (Proverbs) 19:23 :: Chinese Traditional Union (CHT)

Unchecked Copy BoxProverbs 19:23 - 敬畏耶和華的、得著生命.他必恆久知足、不遭禍患。
Listen :: Proverbs 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 19:23
The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

© Info

The fear of the LORD leads to life,
And he who has it will abide in satisfaction;
He will not be visited with evil.

© Info

Fear of the LORD leads to life,
bringing security and protection from harm.

© Info

The fear of the LORD leads to life; then one rests content, untouched by trouble.

© Info

The fear of the LORD leads to life,
and whoever has it rests satisfied;
he will not be visited by harm.

© Info

The fear of the LORD leads to life;

one will sleep at night[fn] without danger.

© Info

[fn]The fear of the LORD leads to life,

So that one may sleep satisfied, [fn]untouched by evil.

© Info

The [fn]fear of the LORD leads to life,
So that one may sleep satisfied, [fn]untouched by evil.

© Info

The [fn]fear of Yahweh leads to life,

So that one may sleep satisfied, not visited by evil.

© Info

The fear of the LORD leads to life,

So that one may sleep satisfied, untouched by evil.

© Info

Fearing the LORD leads to life, and one who does so will live satisfied; he will not be afflicted by calamity.

© Info

The fear of the LORD leads to life; and he who has it rests satisfied; he will not be visited by harm.

© Info

The fear of Jehovah tendeth to life;
And he that hath it shall abide satisfied;
He shall not be visited with evil.

© Info

The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil.

© Info

The fear of Jehovah tendeth to life, and he that hath it shall rest satisfied without being visited with evil.

© Info

The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

© Info

The fear of the LORD leads to life, then contentment; He rests and will not be touched by trouble.

© Info

timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi

© Info

تَقْوَى الرَّبِّ تُفْضِي إِلَى الْحَيَاةِ، وَصَاحِبُهَا يَبِيتُ مُطْمَئِنّاً وَلا يَنَالُهُ شَرٌّ.

© Info

יִרְאַ֣ת יְהוָ֣ה לְחַיִּ֑ים וְשָׂבֵ֥עַ יָ֝לִ֗ין בַּל־יִפָּ֥קֶד רָֽע׃

© Info

φόβος κυρίου εἰς ζωὴν ἀνδρί δὲ ἄφοβος αὐλισθήσεται ἐν τόποις οὗ οὐκ ἐπισκοπεῖται γνῶσις

© Info

مَخَافَةُ الرَّبِّ لِلْحَيَاةِ. يَبِيتُ شَبْعَانَ لاَ يَتَعَهَّدُهُ شَرٌّ.

© Info

The fear of the Lord is life to a man: [fn]and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen.

© Info

El temor de Jehová es para vida; y con él vivirá el hombre, lleno de reposo; no será visitado de mal.

© Info

El temor de Jehová es para vida, Y con él vivirá lleno de reposo el hombre; No será visitado de mal.

© Info

The fear of the Lord gives life: and he who has it will have need of nothing; no evil will come his way.

© Info

敬畏耶和華的、得著生命.他必恆久知足、不遭禍患。

© Info

El temor de Jehovah es para vida; el hombre vivirá satisfecho con él y no será visitado por el mal.

© Info

여호와를 경외하는 것은 사람으로 생명에 이르게 하는 것이라 경외하는 자는 족하게 지내고 재앙을 만나지 아니하느니라

© Info

La crainte de l'Éternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

© Info

Die Furcht des HERRN fördert zum Leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.

© Info

Страх Господень [ведет] к жизни, и [кто имеет его], всегда будет доволен, и зло не постигнет его.

© Info

El temor del SEÑOR [es] para vida; [el que lo tenga] vivirá satisfecho; no será visitado de mal.

© Info

CHT

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
CHT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CHT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 19 — Additional Translations: