Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
But this is a people plundered and looted,
all of them trapped in holes
or imprisoned in dungeons.
They have become plunder
with no one to rescue them
and loot, with no one saying, “Give it back! ”
But this is a people plundered and looted,
all of them trapped in holes
or imprisoned in dungeons.
They have become plunder
with no one to rescue them
and loot, with no one saying, “Give it back! ”
But this H1931 is a people H5971 plundered H962 and pillaged H8154;
All H3605 of them are trapped H6351 in [fn]caves H2352,
Or are hidden H2244 away in prisons H3608;
They have become H1961 plunder H957, with no H369 one H369 to save H5337 them,
And spoils H4933 with no H369 one H369 to say H559, “Give H7725 them back H7725!”
But this H1931 is a people H5971 plundered H962 and pillaged as spoil H8154;
All H3605 of them are trapped H6351 in [fn]caves H2352,
Or are hidden H2244 away in prisons H3608;
They have become H1961 a plunder H957 with none H369 to deliver H5337 them,
And a spoil H4933, with none H369 to say H559, “Have H7725 them return H7725!”
But this is a people despoiled and plundered;
All of them are trapped in holes,
Or are hidden away in prisons.
They have become a prey with no one to rescue them,
And a spoil, with no one to say, “Give them back!”
وَلكِنَّهُ شَعْبٌ مَنْهُوبٌ وَمَسْلُوبٌ. قَدِ اصْطِيدَ فِي الْحُفَرِ كُلُّهُ، وَفِي بُيُوتِ الْحُبُوسِ اخْتَبَأُوا. صَارُوا نَهْبًا وَلاَ مُنْقِذَ، وَسَلَبًا وَلَيْسَ مَنْ يَقُولُ: «رُدَّ!».
Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.
Additional information is provided here.
For more information on this translation, see the CSB Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |