CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 52:6 -

“Therefore my people will know my name;

therefore they will know on that day

that I am he who says,

‘Here I am.’ ”

Listen :: Isaiah 52
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 52:6
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

© Info

Therefore My people shall know My name;
Therefore they shall know in that day
That I am He who speaks:
‘Behold, it is I.’ ”

© Info

But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.”

© Info

Therefore my people will know my name; therefore in that day they will know that it is I who foretold it. Yes, it is I.”

© Info

Therefore my people shall know my name. Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here I am.”

© Info

“Therefore my people will know my name;

therefore they will know on that day

that I am he who says,

‘Here I am.’ ”

© Info

“Therefore, My people shall know My name; therefore on that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”

© Info

“Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”

© Info

“Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”

© Info

“Therefore My people shall know My Name and what it means. Therefore in that day I am the One who is speaking, ‘Here I am.’”

© Info

For this reason my people will know my name, for this reason they will know at that time that I am the one who says, 'Here I am.'"

© Info

Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I."

© Info

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

© Info

Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I am He who is speaking, behold Me.'

© Info

Therefore my people shall know my name; therefore they shall know in that day that I am HE, that saith, Here am I.

© Info

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

© Info

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he who does speak; behold, it is I.

© Info

propter hoc sciet populus meus nomen meum in die illa quia ego ipse qui loquebar ecce adsum

© Info

لِذَلِكَ يَعْرِفُ شَعْبِي اسْمِي، وَفِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يُدْرِكُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ الْمُتَكَلِّمُ، وَأَنِّي أَنَا هُنَا.

© Info

לָכֵ֛ן יֵדַ֥ע עַמִּ֖י שְׁמִ֑י לָכֵן֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא כִּֽי־אֲנִי־ה֥וּא הַֽמְדַבֵּ֖ר הִנֵּֽנִי׃

© Info

διὰ τοῦτο γνώσεται λαός μου τὸ ὄνομά μου ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτὸς λαλῶν πάρειμι

© Info

لِذلِكَ يَعْرِفُ شَعْبِيَ اسْمِي. لِذلِكَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ يَعْرِفُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ الْمُتَكَلِّمُ. هأَنَذَا».

© Info

Therefore shall my people know my name in that day, for I am he that speaks: I am present,

© Info

Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre por esta causa en aquel día: porque yo mismo que hablo, he aquí estaré presente.

© Info

Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre por esta causa en aquel día; porque yo mismo que hablo, he aquí estaré presente.

© Info

For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

© Info

所以我的百姓必知道我的名.到那日他們必知道說這話的就是我.看哪、是我。

© Info

Por tanto, mi pueblo conocerá mi nombre en aquel día, pues yo soy el que dice: '¡Aquí estoy!'"

© Info

그러므로 내 백성은 내 이름을 알리라 그러므로 그 날에는 그들이 이 말을 하는 자가 나인줄 알리라 곧 내니라

© Info

C'est pourquoi mon peuple connaîtra mon nom; C'est pourquoi il saura, en ce jour, Que c'est moi qui parle: me voici!

© Info

Darum soll mein Volk meinen Namen kennen zu derselben Zeit; denn ich bin's, der da spricht: Hier bin ich!

© Info

Поэтому народ Мой узнает имя Мое; поэтому [узнает] в тот день, что Я тот же, Который сказал: 'вот Я!'

© Info

Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre por esta causa en aquel día; porque yo mismo que hablo, he aquí estaré presente.

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
CSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 52 — Additional Translations: