CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Isaiah 8:6 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy BoxIsaiah 8:6 -

Because these people rejected

the slowly flowing water of Shiloah

and rejoiced with[fn] Rezin

and the son of Remaliah,

Listen :: Isaiah 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 8:6
Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

© Info

“Inasmuch as these people refused
The waters of Shiloah that flow softly,
And rejoice in Rezin and in Remaliah’s son;

© Info

“My care for the people of Judah is like the gently flowing waters of Shiloah, but they have rejected it. They are rejoicing over what will happen to[fn] King Rezin and King Pekah.[fn]

© Info

“Because this people has rejected the gently flowing waters of Shiloah and rejoices over Rezin and the son of Remaliah,

© Info

“Because this people has refused the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice over Rezin and the son of Remaliah,

© Info

Because these people rejected

the slowly flowing water of Shiloah

and rejoiced with[fn] Rezin

and the son of Remaliah,

© Info

“Inasmuch as these people have rejected the gently flowing waters of Shiloah

And rejoice in Rezin and the son of Remaliah;

© Info

“Inasmuch as these people have rejected the gently flowing waters of Shiloah
And rejoice in Rezin and the son of Remaliah;

© Info

“Inasmuch as these people have rejected the gently flowing waters of Shiloah

And rejoice in Rezin and the son of Remaliah;

© Info

“Because these people (Judah) have refused the gently flowing waters of [fn]Shiloah

And rejoice in Rezin [the king of Aram] and Remaliah’s son [Pekah the king of Israel],

© Info

"These people have rejected the gently flowing waters of Shiloah and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah.

© Info

"Because this people have refused the waters of Shilo'ah that flow gently, and melt in fear before Rezin and the son of Remali'ah;

© Info

Forasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;

© Info

'Because that this people hath refused The waters of Shiloah that go softly, And is rejoicing with Rezin and the son of Remaliah,

© Info

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah which flow softly, and rejoiceth in Rezin and in the son of Remaliah,

© Info

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

© Info

Because this people have refused the waters of Shiloach that go softly, and rejoice in Retzin and Remalyahu's son;

© Info

pro eo quod abiecit populus iste aquas Siloae quae vadunt cum silentio et adsumpsit magis Rasin et filium Romeliae

© Info

«مِنْ حَيْثُ إِنَّ هَذَا الشَّعْبَ قَدْ رَفَضَ مِيَاهَ شِيلُوهَ الجَارِيَةَ الْهَادِئَةَ، وَتَهَافَتُوا عَلَى رَصِينَ وَفَقْحَ بْنِ رَمَلْيَا،

© Info

יַ֗עַן כִּ֤י מָאַס֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֵ֚ת מֵ֣י הַשִּׁלֹ֔חַ הַהֹלְכִ֖ים לְאַ֑ט וּמְשׂ֥וֹשׂ אֶת־רְצִ֖ין וּבֶן־רְמַלְיָֽהוּ׃

© Info

διὰ τὸ μὴ βούλεσθαι τὸν λαὸν τοῦτον τὸ ὕδωρ τοῦ Σιλωαμ τὸ πορευόμενον ἡσυχῇ ἀλλὰ βούλεσθαι ἔχειν τὸν Ραασσων καὶ τὸν υἱὸν Ρομελιου βασιλέα ἐφὑμῶν

© Info

«لأَنَّ هذَا الشَّعْبَ رَذَلَ مِيَاهَ شِيلُوهَ الْجَارِيَةَ بِسُكُوتٍ، وَسُرَّ بِرَصِينَ وَابْنِ رَمَلْيَا.

© Info

Because this people chooses not the water of Siloam that goes softly, but wills to have Rassin, and the son of Romelias to be king over you;

© Info

Por cuanto desechó este pueblo las aguas de Siloé, que corren mansamente, y holgóse con Rezín y con el hijo de Remalías;

© Info

Por cuanto desechó este pueblo las aguas de Siloé, que corren mansamente, y se regocijó con Rezín y con el hijo de Remalías;

© Info

Because this people will have nothing to do with the softly-flowing waters of Shiloah, and have fear of Rezin and Remaliah's son;

© Info

這百姓既厭棄西羅亞緩流的水、喜悅利汛和利瑪利的兒子.

© Info

"Por cuanto este pueblo desechó las aguas de Siloé, que corren mansamente, y se alegró con Rezín y con el hijo de Remalías,

© Info

이 백성이 천천히 흐르는 실로아 물을 버리고 르신과 르말라야의 아들을 기뻐하나니

© Info

Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu'il s'est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia, Voici, le Seigneur va faire monter

© Info

Weil dieses Volk verachtet das Wasser zu Siloah, das stille geht, und tröstet sich des Rezin und des Sohnes Remaljas,

© Info

за то, что этот народ пренебрегает водами Силоама, текущими тихо, и восхищается Рецином и сыном Ремалииным,

© Info

Por cuanto desechó este pueblo las aguas de Siloé, que corren mansamente, y con Rezín y con el hijo de Remalías se regocijó,

© Info

CSB Footnotes
Or and rejoiced over
CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 8 — Additional Translations: