CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 19:25 -

Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson;

rebuke the discerning, and he gains knowledge.

Listen :: Proverbs 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 19:25
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

© Info

Strike a scoffer, and the simple will become wary;
Rebuke one who has understanding, and he will discern knowledge.

© Info

If you punish a mocker, the simpleminded will learn a lesson;
if you correct the wise, they will be all the wiser.

© Info

Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.

© Info

Strike a scoffer, and the simple will learn prudence;
reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.

© Info

Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson;

rebuke the discerning, and he gains knowledge.

© Info

Strike a scoffer and the naive may become clever,

But rebuke one who has understanding, and he will [fn]gain knowledge.

© Info

Strike a scoffer and the [fn]naive may become shrewd,
But reprove one who has understanding and he will [fn]gain knowledge.

© Info

Strike a scoffer and the simple may become prudent,

But reprove one who has understanding and he will understand knowledge.

© Info

Strike a scoffer [for refusing to learn], and the naive may [be warned and] become prudent;

Reprimand one who has understanding and a teachable spirit, and he will gain knowledge and insight.

© Info

Flog a scorner, and as a result the simpleton will learn prudence; correct a discerning person, and as a result he will understand knowledge.

© Info

Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.

© Info

Smite a scoffer, and the simple will learn prudence;
And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

© Info

A scorner smite, and the simple acts prudently, And give reproof to the intelligent, He understandeth knowledge.

© Info

Smite a scorner, and the simple will beware; reprove the intelligent, and he will understand knowledge.

© Info

Smite a scorner and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

© Info

Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; Rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.

© Info

pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam

© Info

اضْرِبِ الْمُسْتَهْزِئَ فَيَتَعَقَّلَ الأَحْمَقُ، وَوَبِّخِ العَاقِلَ فَيَكْتَسِبَ فَهْماً.

© Info

לֵ֣ץ תַּ֭כֶּה וּפֶ֣תִי יַעְרִ֑ם וְהוֹכִ֥יחַ לְ֝נָב֗וֹן יָבִ֥ין דָּֽעַת׃

© Info

λοιμοῦ μαστιγουμένου ἄφρων πανουργότερος γίνεται ἐὰν δὲ ἐλέγχῃς ἄνδρα φρόνιμον νοήσει αἴσθησιν

© Info

اِضْرِبِ الْمُسْتَهْزِئَ فَيَتَذَكَّى الأَحْمَقُ، وَوَبِّخْ فَهِيمًا فَيَفْهَمَ مَعْرِفَةً.

© Info

When a pestilent character is scourged, a simple man is made wiser: and if thou reprove a wise man, he will understand discretion.

© Info

Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

© Info

Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

© Info

When blows overtake the man of pride, the simple will get sense; say sharp words to the wise, and knowledge will be made clear to him.

© Info

鞭打褻慢人、愚蒙人必長見識.責備明哲人、他就明白知識。

© Info

Golpea al burlador, y el ingenuo se hará sagaz; amonesta al entendido, y captará conocimiento.

© Info

거만한 자를 때리라 그리하면 어리석은 자도 경성하리라 명철한 자를 견책하라 그리하면 그가 지식을 얻으리라

© Info

Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; Reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.

© Info

Schlägt man den Spötter, so wird der Unverständige klug; straft man einen Verständigen, so wird er vernünftig.

© Info

Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и [если] обличишь разумного, то он поймет наставление.

© Info

Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
CSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 19 — Additional Translations: