CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 4:2 -

How long, exalted ones,[fn] will my honor be insulted?

How long will you love what is worthless

and pursue a lie?Selah

Listen :: Psalms 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 4:2
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.

© Info

How long, O you sons of men,
Will you turn my glory to shame?
How long will you love worthlessness
And seek falsehood? Selah

© Info

How long will you people ruin my reputation?
How long will you make groundless accusations?
How long will you continue your lies?
Interlude

© Info

How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods?[fn][fn]

© Info

O men,[fn] how long shall my honor be turned into shame?
How long will you love vain words and seek after lies? Selah

© Info

How long, exalted ones,[fn] will my honor be insulted?

How long will you love what is worthless

and pursue a lie?Selah

© Info

You sons of man, how long will my [fn]honor be treated as an insult?

How long will you love what is worthless and strive for a lie? Selah

© Info

O sons of men, how long will my [fn]honor become a reproach?
How long will you love what is worthless and aim at deception? [fn]Selah.

© Info

O sons of men, how long will my glory become a reproach?

How long will you love what is worthless and seek falsehood? [fn]Selah.

© Info

O sons of men, how long will my honor and glory be [turned into] shame?

How long will you [my enemies] love worthless (vain, futile) things and seek deception and lies? Selah.

© Info

You men, how long will you try to turn my honor into shame? How long will you love what is worthless and search for what is deceptive? (Selah)

© Info

O men, how long shall my honor suffer shame? How long will you love vain words, and seek after lies? Selah

© Info

O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor?
How long will ye love vanity, and seek after falsehood?
[Selah

© Info

Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.

© Info

Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.

© Info

O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah.

© Info

You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.

© Info

[Vulgate 4:3] filii viri usquequo incliti mei ignominiose diligitis vanitatem quaerentes mendacium semper

© Info

إِلَى مَتَى يَا بَنِي الْبَشَرِ تُحَوِّلُونَ مَجْدِي عَاراً؟ وَإِلَى مَتَى تُحِبُّونَ الأُمُورَ البَاطِلَةَ، وَتَسْعَوْنَ وَرَاءَ الأَكَاذِيبِ؟

© Info

(wlc 4:3) בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃

© Info

(lxx 4:3) υἱοὶ ἀνθρώπων ἕως πότε βαρυκάρδιοι ἵνα τί ἀγαπᾶτε ματαιότητα καὶ ζητεῖτε ψεῦδος διάψαλμα

© Info

يَا بَنِي الْبَشَرِ، حَتَّى مَتَى يَكُونُ مَجْدِي عَارًا؟ حَتَّى مَتَى تُحِبُّونَ الْبَاطِلَ وَتَبْتَغُونَ الْكَذِبَ؟ سِلاَهْ.

© Info

(LXX 4:3) O ye sons of men, how long will ye be [fn]slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? Pause.

© Info

Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.)

© Info

Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah

© Info

O you sons of men, how long will you go on turning my glory into shame? how long will you give your love to foolish things, going after what is false? (Selah.)

© Info

你們這上流人哪、你們將我的尊榮變為羞辱、要到幾時呢.你們喜愛虛妄、尋找虛假、要到幾時呢。〔細拉〕

© Info

Oh hijos del hombre, ¿hasta cuándo convertiréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad y buscaréis el engaño? (Selah)

© Info

인생들아 어느 때까지 나의 영광을 변하여 욕되게 하며 허사를 좋아하고 궤휼을 구하겠는고(셀라)

© Info

(ls 4:3) Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, Chercherez-vous le mensonge? -Pause.

© Info

Liebe Herren, wie lange soll meine Ehre geschändet werden? Wie habt ihr das Eitle so lieb und die Lüge so gern! (Sela.)

© Info

(rst 4:3) Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?

© Info

Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.)

© Info

CSB Footnotes
Lit long, sons of a man
CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
CSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 4 — Additional Translations: