DBY

DBY

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 10:5 :: Darby Translation (DBY)

Unchecked Copy BoxLeviticus 10:5 - And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said.
Listen :: Leviticus 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 10:5
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

© Info

So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said.

© Info

So they came forward and picked them up by their garments and carried them out of the camp, just as Moses had commanded.

© Info

So they came and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered.

© Info

So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

© Info

So they came forward and carried them in their tunics outside the camp, as Moses had said.

© Info

So they came forward and carried them, still in their tunics, to an area outside the camp, just as Moses had said.

© Info

So they came forward and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said.

© Info

So they came near and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said.

© Info

So they came forward and carried them, still in their undertunics, outside the camp, as Moses had said.

© Info

So they came near and carried them away in their tunics to a place outside the camp just as Moses had spoken.

© Info

So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

© Info

So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

© Info

and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken.

© Info

And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said.

© Info

So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

© Info

So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moshe had said.

© Info

confestimque pergentes tulerunt eos sicut iacebant vestitos lineis tunicis et eiecerunt foras ut sibi fuerat imperatum

© Info

וַיִּקְרְבוּ וַיִּשָּׂאֻם בְּכֻתֳּנֹתָם אֶל־מִחוּץ לַמַּחֲנֶה כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה׃

© Info

καὶ προσῆλθον καὶ ἦραν ἐν τοῖς χιτῶσιν αὐτῶν ἔξω τῆς παρεμβολῆς ὃν τρόπον εἶπεν Μωυσῆς

© Info

فَتَقَدَّمَا وَرَفَعَاهُمَا فِي قَمِيصَيْهِمَا إِلَى خَارِجِ الْمَحَلَّةِ، كَمَا قَالَ مُوسَى.

© Info

فَتَقَدَّمَا وَرَفَعَاهُمَا بِقَمِيصَيْهِمَا إِلَى خَارِجِ الْمُخَيَّمِ، كَمَا أَمَرَ مُوسَى.

© Info

And they came near and took them in their coats out of the camp, as Moses said.

© Info

Y ellos llegaron, y sacáronlos con sus túnicas fuera del campo, como dijo Moisés.

© Info

Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.

© Info

So they came and took them, in their coats, outside the tent-circle, as Moses had said.

© Info

於是二人上前來、把他們穿著袍子抬到營外.是照摩西所吩咐的。

© Info

Ellos se acercaron y los llevaron con sus vestiduras fuera del campamento, como dijo Moisés.

© Info

그들이 나아와 모세의 명대로 그들을 옷 입은 채 진 밖으로 메어 내니

© Info

Ils s'approchèrent, et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l'avait dit.

© Info

Und sie traten hinzu und trugen sie hinaus mit ihren leinenen Röcken vor das Lager, wie Mose gesagt hatte.

© Info

И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.

© Info

Y ellos se acercaron, y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.

© Info

DBY

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
DBY
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
DBY

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan