EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box2 Corinthians 13:9 - Por eso nos gozamos en que nosotros seamos débiles y que vosotros seáis fuertes. Y esto pedimos: vuestra madurez.
Listen :: 2 Corintios 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Corinthians 13:9
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.

© Info

For we are glad when we are weak and you are strong. And this also we pray, that you may be made complete.

© Info

We are glad to seem weak if it helps show that you are actually strong. We pray that you will become mature.

© Info

We are glad whenever we are weak but you are strong; and our prayer is that you may be fully restored.

© Info

For we are glad when we are weak and you are strong. Your restoration is what we pray for.

© Info

We rejoice when we are weak and you are strong. We also pray that you become fully mature.[fn]

© Info

For we rejoice when we ourselves are weak, but you are strong; this we also pray for, [fn]that you become mature.

© Info

For we rejoice when we ourselves are weak but you are strong; this we also pray for, [fn]that you be made complete.

© Info

For we rejoice when we ourselves are weak but you are strong. This we also pray for, [fn]that you be restored.

© Info

We are glad when we are weak [since God’s power comes freely through us], but you [by comparison] are strong. We also pray for this, that you be made complete [fully restored, growing and maturing in godly character and spirit—pleasing your heavenly Father by the life you live].

© Info

For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified.

© Info

For we are glad when we are weak and you are strong. What we pray for is your improvement.

© Info

For we rejoice, when we are weak, and ye are strong: this we also pray for, even your perfecting.

© Info

for we rejoice when we may be infirm, and ye may be powerful; and this also we pray for -- your perfection!

© Info

For we rejoice when *we* may be weak and *ye* may be powerful. But this also we pray for, your perfecting.

© Info

For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.

© Info

For we rejoice when we are weak and you are strong. And this we also pray for, even your perfecting.

© Info

gaudemus enim quando nos infirmi sumus vos autem potentes estis hoc et oramus vestram consummationem

© Info

وَكَمْ نَفْرَحُ عِنْدَمَا نَكُونُ نَحْنُ ضُعَفَاءَ وَتَكُونُونَ أَنْتُمْ أَقْوِيَاءَ؛ حَتَّى إِنَّنَا نُصَلِّي طَالِبِينَ لَكُمُ الْكَمَالَ!

© Info

χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε τοῦτο καὶ εὐχόμεθα τὴν ὑμῶν κατάρτισιν

© Info

χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε· τοῦτο δὲ καὶ εὐχόμεθα τὴν ὑμῶν κατάρτισιν

© Info

لأَنَّنَا نَفْرَحُ حِينَمَا نَكُونُ نَحْنُ ضُعَفَاءَ وَأَنْتُمْ تَكُونُونَ أَقْوِيَاءَ. وَهذَا أَيْضًا نَطْلُبُهُ كَمَالَكُمْ.

© Info

Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros estéis fuertes; y aun deseamos vuestra perfección.

© Info

Por lo cual nos gozamos de que seamos nosotros débiles, y que vosotros estéis fuertes; y aun oramos por vuestra perfección.

© Info

For we are glad when we are feeble and you are strong: and this is our prayer, even that you may be made complete.

© Info

即使我們軟弱、你們剛強、我們也歡喜.並且我們所求的、就是你們作完全人。

© Info

Por eso nos gozamos en que nosotros seamos débiles y que vosotros seáis fuertes. Y esto pedimos: vuestra madurez.

© Info

우리가 약할 때에 너희의 강한 것을 기뻐하고 또 이것을 위하여 구하니 곧 너희의 온전하게 되는 것이라

© Info

Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts; et ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre perfectionnement.

© Info

Wir freuen uns aber, wenn wir schwach sind, und ihr mächtig seid. Und dasselbe wünschen wir auch, nämlich eure Vollkommenheit.

© Info

Мы радуемся, когда мы немощны, а вы сильны; о сем-то и молимся, о вашем совершенстве.

© Info

Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros seáis poderosos; y aun oramos por vuestra perfección.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
EM

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Corinthians Chapter 13 — Additional Translations: