EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 1:9 - porque diadema de gracia serán a tu cabeza y collares a tu cuello.
Listen :: Proverbios 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 1:9
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

© Info

For they will be a graceful ornament on your head,
And chains about your neck.

© Info

What you learn from them will crown you with grace
and be a chain of honor around your neck.

© Info

They are a garland to grace your head and a chain to adorn your neck.

© Info

for they are a graceful garland for your head
and pendants for your neck.

© Info

for they will be a garland of favor on your head

and pendants[fn] around your neck.

© Info

For they are a graceful wreath for your head

And necklaces for your neck.

© Info

Indeed, they are a graceful wreath to your head
And [fn]ornaments about your neck.

© Info

For they are a garland of grace for your head

And [fn]ornaments about your neck.

© Info

For they are a garland of grace on your head,

And chains and ornaments [of gold] around your neck.

© Info

For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.

© Info

for they are a fair garland for your head, and pendants for your neck.

© Info

For they shall be a chaplet of grace unto thy head,
And chains about thy neck.

© Info

For a graceful wreath are they to thy head, And chains to thy neck.

© Info

for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.

© Info

For they shalt be an ornament of grace to thy head, and chains about thy neck.

© Info

For they will be a garland to grace your head, And chains around your neck.

© Info

ut addatur gratia capiti tuo et torques collo tuo

© Info

فَإِنَّهُمَا إِكْلِيلُ نِعْمَةٍ يُتَوِّجُ رَأْسَكَ، وَقَلائِدُ تُطَوِّقُ عُنُقَكَ.

© Info

כִּ֤י לִוְיַ֤ת חֵ֓ן הֵ֬ם לְרֹאשֶׁ֑ךָ וַ֝עֲנָקִ֗ים לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃

© Info

στέφανον γὰρ χαρίτων δέξῃ σῇ κορυφῇ καὶ κλοιὸν χρύσεον περὶ σῷ τραχήλῳ

© Info

لأَنَّهُمَا إِكْلِيلُ نِعْمَةٍ لِرَأْسِكَ، وَقَلاَئِدُ لِعُنُقِكَ.

© Info

For thou shalt receive for thine head a crown of graces, and a chain of gold round thy neck.

© Info

Porque adorno de gracia serán á tu cabeza, y collares á tu cuello.

© Info

Porque adorno de gracia serán a tu cabeza, Y collares a tu cuello.

© Info

For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.

© Info

因為這要作你頭上的華冠、你項上的金鍊。

© Info

porque diadema de gracia serán a tu cabeza y collares a tu cuello.

© Info

이는 네 머리의 아름다운 관이요 네 목의 금사슬이니라

© Info

Car c'est une couronne de grâce pour ta tête, Et une parure pour ton cou.

© Info

Denn solches ist ein schöner Schmuck deinem Haupt und eine Kette an deinem Hals.

© Info

потому что это--прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.

© Info

porque aumento de gracia serán a tu cabeza, y protección a tu cuello.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
EM

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 1 — Additional Translations: