EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 21:7 - La rapiña de los impíos los arrastrará, por cuanto rehúsan hacer justicia.
Listen :: Proverbios 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 21:7
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.

© Info

The violence of the wicked will destroy them,[fn]
Because they refuse to do justice.

© Info

The violence of the wicked sweeps them away,
because they refuse to do what is just.

© Info

The violence of the wicked will drag them away, for they refuse to do what is right.

© Info

The violence of the wicked will sweep them away,
because they refuse to do what is just.

© Info

The violence of the wicked sweeps them away

because they refuse to act justly.

© Info

The violence of the wicked will sweep them away,

Because they refuse to act with justice.

© Info

The violence of the wicked will drag them away,
Because they refuse to act with justice.

© Info

The destruction of the wicked will drag them away,

Because they refuse to do justice.

© Info

The violence of the wicked will [return to them and] drag them away [like fish caught in a net],

Because they refuse to act with justice.

© Info

The violence done by the wicked will drag them away because they refuse to do what is right.

© Info

The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.

© Info

The violence of the wicked shall sweep them away,
Because they refuse to do justice.

© Info

The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.

© Info

The devastation of the wicked sweepeth them away, because they refuse to do what is right.

© Info

The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.

© Info

The violence of the wicked will drive them away, Because they refuse to do what is right.

© Info

rapinae impiorum detrahent eos quia noluerunt facere iudicium

© Info

جَوْرُ الأَشْرَارِ يَجْرُفُهُمْ لِرَفْضِهِمْ إِجْرَاءَ الْعَدْلِ.

© Info

שֹׁד־רְשָׁעִ֥ים יְגוֹרֵ֑ם כִּ֥י מֵ֝אֲנ֗וּ לַעֲשׂ֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃

© Info

ὄλεθρος ἀσεβέσιν ἐπιξενωθήσεται οὐ γὰρ βούλονται πράσσειν τὰ δίκαια

© Info

اِغْتِصَابُ الأَشْرَارِ يَجْرُفُهُمْ، لأَنَّهُمْ أَبَوْا إِجْرَاءَ الْعَدْلِ.

© Info

Destruction shall lodge with the ungodly; for they refuse to do justly.

© Info

La rapiña de los impíos los destruirá; por cuanto no quisieron hacer juicio.

© Info

La rapiña de los impíos los destruirá, Por cuanto no quisieron hacer juicio.

© Info

By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.

© Info

惡人的強暴必將自己掃除.因他們不肯按公平行事。

© Info

La rapiña de los impíos los arrastrará, por cuanto rehúsan hacer justicia.

© Info

악인의 강포는 자기를 소멸하나니 이는 공의 행하기를 싫어함이니라

© Info

La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.

© Info

Der Gottlosen Rauben wird sie erschrecken; denn sie wollten nicht tun, was recht war.

© Info

Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.

© Info

La rapiña de los impíos los destruirá; por cuanto no quisieron hacer juicio.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
EM

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 21 — Additional Translations: