EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 54:3 - Porque los extraños se han levantado contra mí, y los violentos buscan mi vida. No toman en cuenta a Dios. (Selah)
Listen :: Salmos 54
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 54:3
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

© Info

For strangers have risen up against me,
And oppressors have sought after my life;
They have not set God before them. Selah

© Info

For strangers are attacking me;
violent people are trying to kill me.
They care nothing for God.
Interlude

© Info

Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me— people without regard for God.[fn]

© Info

For strangers[fn] have risen against me;
ruthless men seek my life;
they do not set God before themselves. Selah

© Info

For strangers rise up against me,

and violent men intend to kill me.

They do not let God guide them.[fn]Selah

© Info

For strangers have risen against me

And violent men have sought my [fn]life;

They have not set God before them. Selah

© Info

For strangers have risen against me
And violent men have sought my [fn]life;
They have not set God before them. [fn]Selah.

© Info

For strangers have risen against me

And ruthless men have sought my [fn]life;

They have not set God before them. [fn]Selah.

© Info

For strangers have risen against me

And violent men have sought my life;

They have not set God before them. Selah.

© Info

For foreigners attack me; ruthless men, who do not respect God, seek my life. (Selah)

© Info

For insolent men have risen against me, ruthless men seek my life; they do not set God before them. Selah

© Info

For strangers are risen up against me,
And violent men have sought after my soul:
They have not set God before them.
[Selah

© Info

For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.

© Info

For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set God before them. Selah.

© Info

For strangers have risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

© Info

For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.

© Info

[Vulgate 53:5] quia alieni insurrexerunt adversus me et fortes quaesierunt animam meam et non posuerunt Deum in conspectu suo semper

© Info

لأَنَّ غُرَبَاءَ قَامُوا عَلَيَّ، وَعُتَاةً يَسْعَوْنَ إِلَى قَتْلِي، وَلَمْ يَجْعَلُوا اللهَ نُصْبَ أَعْيُنِهِمْ

© Info

(wlc 54:5) כִּ֤י זָרִ֨ים קָ֤מוּ עָלַ֗י וְֽ֭עָרִיצִים בִּקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י לֹ֤א שָׂ֨מוּ אֱלֹהִ֖ים לְנֶגְדָּ֣ם סֶֽלָה׃

© Info

(lxx 53:5) ὅτι ἀλλότριοι ἐπανέστησαν ἐπἐμέ καὶ κραταιοὶ ἐζήτησαν τὴν ψυχήν μου οὐ προέθεντο τὸν θεὸν ἐνώπιον αὐτῶν διάψαλμα

© Info

لأَنَّ غُرَبَاءَ قَدْ قَامُوا عَلَيَّ، وَعُتَاةً طَلَبُوا نَفْسِي. لَمْ يَجْعَلُوا اللهَ أَمَامَهُمْ. سِلاَهْ.

© Info

(LXX 53:5) For strangers have risen up against me, and mighty men have sought my life: they have not set God before them. Pause.

© Info

Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma: no han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)

© Info

Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí. Selah

© Info

For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah.)

© Info

因為外人起來攻擊我、強暴人尋索我的命.他們眼中沒有 神。〔細拉〕

© Info

Porque los extraños se han levantado contra mí, y los violentos buscan mi vida. No toman en cuenta a Dios. (Selah)

© Info

외인이 일어나 나를 치며 강포한 자가 내 생명을 수색하며 하나님을 자기 앞에 두지 아니하였음이니이다(셀라)

© Info

(ls 54:5) Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.

© Info

Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. (Sela.)

© Info

(rst 53:5) ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.

© Info

Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah.)

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
EM

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 54 — Additional Translations: