ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy Box1 Chronicles 2:34 - Now Sheshan had no sons, only daughters, but Sheshan had an Egyptian slave whose name was Jarha.
Listen :: 1 Chronicles 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Chronicles 2:34
Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha.

© Info

Sheshan had no sons, though he did have daughters. He also had an Egyptian servant named Jarha.

© Info

Sheshan had no sons—only daughters. He had an Egyptian servant named Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters, but Sheshan had an Egyptian slave whose name was Jarha.

© Info

Sheshan had no sons, only daughters, but he did have an Egyptian servant whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters. Sheshan also had an Egyptian servant, whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian slave whose name was Jarha.

© Info

Sheshan had no sons—only daughters. But Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

© Info

Sheshan had no sons, only daughters. Sheshan had an Egyptian servant named Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, only daughters; but Sheshan had an Egyptian slave, whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

© Info

And Sheshan had no sons, but daughters, and Sheshan hath a servant, an Egyptian, and his name is Jarha,

© Info

And Sheshan had no sons, but daughters; and Sheshan had an Egyptian servant, whose name was Jarha;

© Info

Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, but daughters. Sheshan had a servant, a Mitzrian, whose name was Yarcha.

© Info

Sesan autem non habuit filios sed filias et servum aegyptium nomine Ieraa

© Info

وَلَمْ يُعْقِبْ شِيشَانُ أَبْنَاءً بَلْ بَنَاتٍ، وَكَانَ لِشِيشَانَ خَادِمٌ مِصْرِيٌّ اسْمُهُ يَرْحَعُ.

© Info

וְלֹֽא־הָיָ֧ה לְשֵׁשָׁ֛ן בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנ֑וֹת וּלְשֵׁשָׁ֛ן עֶ֥בֶד מִצְרִ֖י וּשְׁמ֥וֹ יַרְחָֽע׃

© Info

καὶ οὐκ ἦσαν τῷ Σωσαν υἱοί ἀλλ θυγατέρες καὶ τῷ Σωσαν παῖς Αἰγύπτιος καὶ ὄνομα αὐτῷ Ιωχηλ

© Info

وَلَمْ يَكُنْ لِشِيشَانَ بَنُونَ بَلْ بَنَاتٌ. وَكَانَ لِشِيشَانَ عَبْدٌ مِصْرِيٌّ اسْمُهُ يَرْحَعُ،

© Info

And Sosan had no sons, but daughters. And Sosan had an Egyptian servant, and his name was Jochel.

© Info

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.

© Info

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas; pero tenía Sesán un siervo egipcio llamado Jarha.

© Info

Now Sheshan had no sons, but only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant, whose name was Jarha.

© Info

示珊沒有兒子、只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈、是埃及人。

© Info

Sesán no tuvo hijos, sino hijas. Sesán tenía un siervo egipcio llamado Jarja.

© Info

세산은 아들이 없고 딸 뿐이라 그에게 야르하라 하는 애굽 종이 있는고로

© Info

Schéschan n'eut point de fils, mais il eut des filles. Schéschan avait un esclave égyptien nommé Jarcha.

© Info

Sesan aber hatte nicht Söhne, sondern Töchter. Und Sesan hatte einen ägyptischen Knecht, der hieß Jarha.

© Info

У Шешана не было сыновей, а только дочери. У Шешана [был] раб, Египтянин, имя его Иарха;

© Info

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Chronicles Chapter 2 — Additional Translations: