ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy Box1 Kings 12:5 - He said to them, “Go away for three days, then come again to me.” So the people went away.
Listen :: 1 Kings 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Kings 12:5
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

© Info

So he said to them, “Depart for three days, then come back to me.” And the people departed.

© Info

Rehoboam replied, “Give me three days to think this over. Then come back for my answer.” So the people went away.

© Info

Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away.

© Info

He said to them, “Go away for three days, then come again to me.” So the people went away.

© Info

Rehoboam replied, “Go away for three days and then return to me.” So the people left.

© Info

Then he said to them, “Depart [fn]for three days, then return to me.” So the people departed.

© Info

Then he said to them, “Depart [fn]for three days, then return to me.” So the people departed.

© Info

Then he said to them, “Go [fn]for three days, then return to me.” So the people went away.

© Info

Rehoboam replied to them, “Leave for three days, then come back to me [for my decision].” So the people left.

© Info

He said to them, "Go away for three days, then return to me." So the people went away.

© Info

He said to them, "Depart for three days, then come again to me." So the people went away.

© Info

And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

© Info

And he saith unto them, 'Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go.

© Info

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

© Info

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

© Info

He said to them, Depart yet for three days, then come again to me. The people departed.

© Info

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populus

© Info

فَأَجَابَهُمْ: «اذْهَبُوا الآنَ ثُمَّ ارْجِعُوا إِلَيَّ بَعْدَ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ». فَانْصَرَفَ الشَّعْبُ.

© Info

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם לְכ֥וּ עֹ֛ד שְׁלֹשָׁ֥ה יָמִ֖ים וְשׁ֣וּבוּ אֵלָ֑י וַיֵּלְכ֖וּ הָעָֽם׃

© Info

καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ἀπέλθετε ἕως ἡμερῶν τριῶν καὶ ἀναστρέψατε πρός με καὶ ἀπῆλθον

© Info

فَقَالَ لَهُمُ: «اذْهَبُوا إِلَى ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ أَيْضًا ثُمَّ ارْجِعُوا إِلَيَّ». فَذَهَبَ الشَّعْبُ.

© Info

And he said to them, Depart for three days, and return to me. And they departed.

© Info

Y él les dijo: Idos, y de aquí á tres días volved á mí. Y el pueblo se fué.

© Info

Y él les dijo: Idos, y de aquí a tres días volved a mí. Y el pueblo se fue.

© Info

And he said to them, Go away for three days and then come back to me again. So the people went away.

© Info

羅波安對他們說、你們暫且去、第三日再來見我。民就去了。

© Info

Él les dijo: --Idos, y volved a mí dentro de tres días. El pueblo se fue.

© Info

르호보암이 대답하되 갔다가 삼일 후에 다시 내게로 오라 하매 백성이 가니라

© Info

Il leur dit: Allez, et revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s'en alla.

© Info

Er aber sprach zu ihnen: Gehet hin bis an den dritten Tag, dann kommt wieder zu mir. Und das Volk ging hin.

© Info

И сказал он им: пойдите и чрез три дня опять придите ко мне. И пошел народ.

© Info

Y él les dijo: Idos, y de aquí a tres días volved a mí. Y el pueblo se fue.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Kings Chapter 12 — Additional Translations: