ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box1 Peter 4:19 - Therefore let those who suffer according to God’s will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
Listen :: 1 Peter 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Peter 4:19
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

© Info

Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.

© Info

So if you are suffering in a manner that pleases God, keep on doing what is right, and trust your lives to the God who created you, for he will never fail you.

© Info

So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.

© Info

Therefore let those who suffer according to God’s will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.

© Info

So then, let those who suffer according to God’s will entrust themselves to a faithful Creator while doing what is good.

© Info

Therefore, those also who suffer according to the will of God are to entrust their souls to a faithful Creator in doing what is right.

© Info

Therefore, those also who suffer according to the will of God shall entrust their souls to a faithful Creator in doing what is right.

© Info

Therefore, those also who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.

© Info

Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with the will of God must [continue to] do right and commit their souls [for safe-keeping] to the faithful Creator.

© Info

So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.

© Info

Therefore let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.

© Info

Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.

© Info

so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.

© Info

Wherefore also let them who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a faithful Creator.

© Info

Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as to a faithful Creator.

© Info

Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.

© Info

itaque et hii qui patiuntur secundum voluntatem Dei fideli creatori commendant animas suas in benefactis

© Info

إِذَنْ، عَلَى الَّذِينَ يَتَأَلَّمُونَ وَفْقاً لإِرَادَةِ اللهِ، أَنْ يُسَلِّمُوا أَنْفُسَهُمْ لِلْخَالِقِ الأَمِينِ، وَيُوَاظِبُوا عَلَى عَمَلِ الصَّلاحِ!

© Info

ὥστε καὶ οἱ πάσχοντες κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ πιστῷ κτίστῃ παρατιθέσθωσαν τὰς ψυχὰς αὐτῶν ἐν ἀγαθοποιΐᾳ

© Info

ὥστε καὶ οἱ πάσχοντες κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ ὡς πιστῷ κτίστῃ παρατιθέσθωσαν τὰς ψυχὰς ἑαυτῶν ἐν ἀγαθοποιΐᾳ

© Info

فَإِذًا، الَّذِينَ يَتَأَلَّمُونَ بِحَسَبِ مَشِيئَةِ اللهِ، فَلْيَسْتَوْدِعُوا أَنْفُسَهُمْ، كَمَا لِخَالِق أَمِينٍ،فِي عَمَلِ الْخَيْرِ.

© Info

Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como á fiel Criador, haciendo bien.

© Info

De modo que los que padecen según la voluntad de Dios, encomienden sus almas al fiel Creador, y hagan el bien.

© Info

For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.

© Info

所以那照 神旨意受苦的人、要一心為善、將自己靈魂交與那信實的造化之主。

© Info

Por eso, los que sufren según la voluntad de Dios, que encomienden sus almas al fiel Creador, haciendo el bien.

© Info

그러므로 하나님의 뜻대로 고난을 받는 자들은 또한 선을 행하는 가운데 그 영혼을 미쁘신 조물주께 부탁할찌어다

© Info

Ainsi, que ceux qui souffrent selon la volonté de Dieu remettent leurs âmes au fidèle Créateur, en faisant ce qui est bien.

© Info

Darum, welche da leiden nach Gottes Willen, die sollen ihm ihre Seelen befehlen als dem treuen Schöpfer in guten Werken.

© Info

Итак страждущие по воле Божией да предадут Ему, как верному Создателю, души свои, делая добро.

© Info

Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como a fiel Criador, haciendo bien.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Peter Chapter 4 — Additional Translations: