ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 9:16 - “Whoever is simple, let him turn in here!”
And to him who lacks sense she says,
Listen :: Proverbs 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 9:16
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

© Info

“Whoever is simple, let him turn in here”;
And as for him who lacks understanding, she says to him,

© Info

“Come in with me,” she urges the simple.
To those who lack good judgment, she says,

© Info

“Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,

© Info

“Whoever is simple, let him turn in here!”
And to him who lacks sense she says,

© Info

“Whoever is inexperienced, enter here! ”

To the one who lacks sense, she says,

© Info

“Whoever is naive, let him turn in here,”

And to him who lacks [fn]understanding she says,

© Info

“Whoever is [fn]naive, let him turn in here,”
And to him who lacks [fn]understanding she says,

© Info

“Whoever is simple, let him turn in here,”

And to him who lacks a heart of wisdom she says,

© Info

“Whoever is naive or inexperienced, let him turn in here!”

And to him who lacks understanding (common sense), she says,

© Info

"Whoever is simple, let him turn in here," she says to those who lack understanding.

© Info

"Whoever is simple, let him turn in here!" And to him who is without sense she says,

© Info

Whoso is simple, let him turn in hither;
And as for him that is void of understanding, she saith to him,

© Info

'Who is simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart -- she said to him,

© Info

Whoso is simple, let him turn in hither. And to him that is void of understanding she saith,

© Info

Whoever is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

© Info

"Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,

© Info

quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta est

© Info

«كُلُّ مَنْ هُوَ جَاهِلٌ فَلْيَمِلْ إِلَى هُنَا». وَتَقُولُ لِكُلِّ غَبِيٍّ:

© Info

מִי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה וַחֲסַר־לֵ֝֗ב וְאָ֣מְרָה לּֽוֹ׃

© Info

ὅς ἐστιν ὑμῶν ἀφρονέστατος ἐκκλινάτω πρός με ἐνδεέσι δὲ φρονήσεως παρακελεύομαι λέγουσα

© Info

«مَنْ هُوَ جَاهِلٌ فَلْيَمِلْ إِلَى هُنَا». وَالنَّاقِصُ الْفَهْمِ تَقُولُ لَهُ:

© Info

saying, Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying,

© Info

Cualquiera simple, dice, venga acá. A los faltos de cordura dijo:

© Info

Dice a cualquier simple: Ven acá. A los faltos de cordura dijo:

© Info

Whoever is simple, let him come in here: and to him who is without sense, she says:

© Info

說、誰是愚蒙人、可以轉到這裡來.又對那無知的人說、

© Info

"¡Si alguno es ingenuo, que venga acá!" Y a los faltos de entendimiento dice:

© Info

무릇 어리석은 자는 이리로 돌이키라 또 지혜없는 자에게 이르기를

© Info

Que celui qui est stupide entre ici! Elle dit à celui qui est dépourvu de sens:

© Info

"Wer unverständig ist, der mache sich hierher!", und zum Narren spricht sie:

© Info

'кто глуп, обратись сюда!' и скудоумному сказала она:

© Info

Cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento dijo:

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 9 — Additional Translations: