ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 140:4 - Guard me, O LORD, from the hands of the wicked;
preserve me from violent men,
who have planned to trip up my feet.
Listen :: Psalms 140
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 140:4
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.

© Info

Keep me, O LORD, from the hands of the wicked;
Preserve me from violent men,
Who have purposed to make my steps stumble.

© Info

O LORD, keep me out of the hands of the wicked.
Protect me from those who are violent,
for they are plotting against me.

© Info

Keep me safe, LORD, from the hands of the wicked; protect me from the violent, who devise ways to trip my feet.

© Info

Guard me, O LORD, from the hands of the wicked;
preserve me from violent men,
who have planned to trip up my feet.

© Info

Protect me, LORD,

from the power of the wicked.

Keep me safe from violent men

who plan to make me stumble.[fn]

© Info

Keep me, LORD, from the hands of the wicked;

Protect me from violent men

Who [fn]intend to [fn]trip up my feet.

© Info

Keep me, O LORD, from the hands of the wicked;
Preserve me from violent men
Who have [fn]purposed to [fn]trip up my feet.

© Info

Keep me, O Yahweh, from the hands of the wicked;

Guard me from violent men

Who [fn]give thought to [fn]trip up my steps.

© Info

Keep me, O LORD, from the hands of the wicked;

Protect me from violent men

Who intend to trip up my steps.

© Info

O LORD, shelter me from the power of the wicked! Protect me from violent men, who plan to knock me over.

© Info

Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet.

© Info

Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked;
Preserve me from the violent man:
Who have purposed to thrust aside my steps.

© Info

Preserve me, Jehovah, from the hands of the wicked, From one of violence Thou keepest me, Who have devised to overthrow my steps.

© Info

Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked man, preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.

© Info

Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.

© Info

LORD, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.

© Info

[Vulgate 139:5] custodi me Domine de manu impii a viro iniquitatum serva me qui cogitaverunt subplantare gressus meos

© Info

احْمِنِي يَا رَبُّ مِنْ قَبْضَةِ الشِّرِّيرِ، وَأَنْقِذْنِي مِنَ الظَّالِمِينَ الْمُتَآمِرِينَ عَلَى عَرْقَلَةِ خُطْوَاتِي.

© Info

(wlc 140:5) שָׁמְרֵ֤נִי יְהוָ֨ה מִ֘ידֵ֤י רָשָׁ֗ע מֵאִ֣ישׁ חֲמָסִ֣ים תִּנְצְרֵ֑נִי אֲשֶׁ֥ר חָ֝שְׁב֗וּ לִדְח֥וֹת פְּעָמָֽי׃

© Info

(lxx 139:5) φύλαξόν με κύριε ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ἀπὸ ἀνθρώπων ἀδίκων ἐξελοῦ με οἵτινες ἐλογίσαντο ὑποσκελίσαι τὰ διαβήματά μου

© Info

احْفَظْنِي يَا رَبُّ مِنْ يَدَيِ الشِّرِّيرِ. مِنْ رَجُلِ الظُّلْمِ أَنْقِذْنِي. الَّذِينَ تَفَكَّرُوا فِي تَعْثِيرِ خُطُوَاتِي.

© Info

(LXX 139:5) Keep me, O Lord, from the hand of the sinner; rescue me from unjust men; who have purposed to overthrow my goings.

© Info

Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, presérvame del hombre injurioso; que han pensado de trastornar mis pasos.

© Info

Guárdame, oh Jehová, de manos del impío; Líbrame de hombres injuriosos, Que han pensado trastornar mis pasos.

© Info

O Lord, take me out of the hands of sinners; keep me safe from the violent man: for they are designing my downfall.

© Info

耶和華阿、求你拯救我、脫離惡人的手、保護我、脫離強暴的人.他們圖謀推我跌倒。

© Info

Guárdame, oh Jehovah, de manos del impío; protégeme del hombre violento, quienes han planeado trastornar mis pasos.

© Info

여호와여 나를 지키사 악인의 손에 빠지지 않게 하시며 나를 보전하사 강포한 자에게서 벗어나게 하소서 저희는 나의 걸음을 밀치려 하나이다

© Info

(ls 140:5) Éternel, garantis-moi des mains du méchant! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber!

© Info

Bewahre mich, HERR, vor der Hand der Gottlosen; behüte mich vor den freveln Leuten, die meinen Gang gedenken umzustoßen.

© Info

(rst 139:5) Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.

© Info

Guárdame, oh SEÑOR, de manos del impío, del varón de violencia me guarde; que han pensado trastornar mis pasos.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 140 — Additional Translations: