ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 86:8 - There is none like you among the gods, O Lord,
nor are there any works like yours.
Listen :: Psalms 86
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 86:8
Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.

© Info

Among the gods there is none like You, O Lord;
Nor are there any works like Your works.

© Info

No pagan god is like you, O Lord.
None can do what you do!

© Info

Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours.

© Info

There is none like you among the gods, O Lord,
nor are there any works like yours.

© Info

Lord, there is no one like you among the gods,

and there are no works like yours.

© Info

There is no one like You among the gods, Lord,

Nor are there any works like Yours.

© Info

There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works like Yours.

© Info

There is no one like You among the gods, O Lord,

Nor are there any works like Yours.

© Info

There is no one like You among the gods, O Lord,

Nor are there any works [of wonder and majesty] like Yours.

© Info

None can compare to you among the gods, O Lord! Your exploits are incomparable!

© Info

There is none like thee among the gods, O Lord, nor are there any works like thine.

© Info

There is none like unto thee among the gods, O Lord;
Neither are there any works like unto thy works.

© Info

There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

© Info

Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.

© Info

Among the gods there is none like thee, O Lord; neither are there any works like thy works.

© Info

There is no one like you among the gods, Lord, Nor any deeds like your deeds.

© Info

[Vulgate 85:8] non est similis tui in diis Domine non est iuxta opera tua

© Info

لَا نَظِيرَ لَكَ بَيْنَ الآلِهَةِ يَا رَبُّ، وَلَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ كَأَعْمَالِكَ.

© Info

אֵין־כָּמ֖וֹךָ בָאֱלֹהִ֥ים אֲדֹנָ֗י וְאֵ֣ין כְּֽמַעֲשֶֽׂיךָ׃

© Info

(lxx 85:8) οὐκ ἔστιν ὅμοιός σοι ἐν θεοῖς κύριε καὶ οὐκ ἔστιν κατὰ τὰ ἔργα σου

© Info

لاَ مِثْلَ لَكَ بَيْنَ الآلِهَةِ يَا رَبُّ، وَلاَ مِثْلَ أَعْمَالِكَ.

© Info

(LXX 85:8) There is none like to thee, O Lord, among the gods; and there are no works like to thy works.

© Info

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni obras que igualen tus obras.

© Info

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.

© Info

There is no god like you, O Lord; there are no works like your works.

© Info

主阿、諸神之中沒有可比你的.你的作為也無可比。

© Info

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay nada que iguale tus obras.

© Info

주여 신들 중에 주와 같은 자 없사오며 주의 행사와 같음도 없나이다

© Info

Nul n'est comme toi parmi les dieux, Seigneur, Et rien ne ressemble à tes oeuvres.

© Info

HERR, dir ist keiner gleich unter den Göttern, und ist niemand, der tun kann wie du.

© Info

(rst 85:8) Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои.

© Info

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay otro que haga tus obras.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 86 — Additional Translations: