HNV

HNV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 22:27 - If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?
Listen :: Proverbs 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 22:27
If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

© Info

If you have nothing with which to pay,
Why should he take away your bed from under you?

© Info

If you can’t pay it,
even your bed will be snatched from under you.

© Info

if you lack the means to pay, your very bed will be snatched from under you.

© Info

If you have nothing with which to pay,
why should your bed be taken from under you?

© Info

If you have nothing with which to pay,

even your bed will be taken from under you.

© Info

If you have nothing with which to repay,

Why should he take your bed from under you?

© Info

If you have nothing with which to pay,
Why should he take your bed from under you?

© Info

If you have nothing with which to pay,

Why should he take your bed from under you?

© Info

If you have nothing with which to pay [another’s debt when he defaults],

Why should his creditor take your bed from under you?

© Info

If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!

© Info

If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?

© Info

If thou hast not wherewith to pay,
Why should he take away thy bed from under thee?

© Info

If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?

© Info

if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

© Info

If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

© Info

If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?

© Info

si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo

© Info

إِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَكَ مَا يَفِي الدَّيْنَ، فَلِمَاذَا يُصَادِرُونَ فِرَاشَكَ الَّذِي تَنَامُ عَلَيْهِ؟

© Info

אִם־אֵֽין־לְךָ֥ לְשַׁלֵּ֑ם לָ֥מָּה יִקַּ֥ח מִ֝שְׁכָּבְךָ֗ מִתַּחְתֶּֽיךָ׃

© Info

ἐὰν γὰρ μὴ ἔχῃς πόθεν ἀποτείσῃς λήμψονται τὸ στρῶμα τὸ ὑπὸ τὰς πλευράς σου

© Info

إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكَ مَا تَفِي، فَلِمَاذَا يَأْخُذُ فِرَاشَكَ مِنْ تَحْتِكَ؟

© Info

For if those have not whence to give compensation, they will take the bed that is under thee.

© Info

Si no tuvieres para pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?

© Info

Si no tuvieres para pagar, ¿Por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?

© Info

If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.

© Info

你若沒有甚麼償還、何必使人奪去你睡臥的床呢。

© Info

Si no tienes con que pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?

© Info

만일 갚을 것이 없으면 네 누운 침상도 빼앗길 것이라 네가 어찌그리하겠느냐

© Info

Si tu n'as pas de quoi payer, Pourquoi voudrais-tu qu'on enlève ton lit de dessous toi?

© Info

denn wo du es nicht hast, zu bezahlen, so wird man dir dein Bett unter dir wegnehmen.

© Info

если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя?

© Info

Si no tuvieres para pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?

© Info

HNV

The Hebrew Names Version is based off the World English Bible, an update of the American Standard Version of 1901. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
HNV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
HNV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 22 — Additional Translations: