KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
|
Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible

KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
Esther’s female servants and her eunuchs came and reported the news to her, and the queen was overcome with fear. She sent clothes for Mordecai to wear so that he would take off his sackcloth, but he did not accept them.
Then Esther’s H635 attendants H5291 and her eunuchs H5631 came H935 and informed H5046 her, and the queen H4436 was seized H2342 by H2342 great H3966 fear H2342. And she sent H7971 garments H899 to clothe H3847 Mordecai H4782 so that he would remove H5493 his sackcloth H8242 from him, but he did not accept H6901 them.
Then Esther’s H635 young H5291 women H5291 and her eunuchs H5631 came H935 and told H5046 her, and the queen H4436 writhed H2342 in great H3966 anguish. And she sent H7971 garments H899 to clothe H3847 Mordecai H4782 and to remove H5493 his sackcloth H8242 from upon him, but he did not accept H6901 them.
When Esther’s maids and her eunuchs came and told her [what had happened], the queen was seized by great fear. She sent garments to clothe Mordecai so that he would remove his sackcloth, but he did not accept them.
فَدَخَلَتْ جَوَارِي أَسْتِيرَ وَخُصْيَانُهَا وَأَخْبَرُوهَا، فَاغْتَمَّتِ الْمَلِكَةُ جِدًّا وَأَرْسَلَتْ ثِيَابًا لإِلْبَاسِ مُرْدَخَايَ، وَلأَجْلِ نَزْعِ مِسْحِهِ عَنْهُ، فَلَمْ يَقْبَلْ.
The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.
For more information on this translation, see the KJV Preface.
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |