KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxEzekiel 9:7 - And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.
Listen :: Ezekiel 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ezekiel 9:7
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

© Info

Then He said to them, “Defile the temple, and fill the courts with the slain. Go out!” And they went out and killed in the city.

© Info

“Defile the Temple!” the LORD commanded. “Fill its courtyards with corpses. Go!” So they went and began killing throughout the city.

© Info

Then he said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go!” So they went out and began killing throughout the city.

© Info

Then he said to them, “Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out.” So they went out and struck in the city.

© Info

Then he said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go! ” So they went out killing people in the city.

© Info

He also said to them, “Defile the [fn]temple and fill the courtyards with the dead. Go out!” So they went out and struck and killed the people in the city.

© Info

And He said to them, “Defile the [fn]temple and fill the courts with the slain. Go out!” Thus they went out and struck down the people in the city.

© Info

And He said to them, “Defile the house and fill the courts with the slain. Go out!” Thus they went out and struck down the people in the city.

© Info

And He said to the executioners, “Defile the temple and fill its courtyards with the dead. Go out!” So they went out and struck down the people in the city.

© Info

He said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with corpses. Go!" So they went out and struck people down throughout the city.

© Info

Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth." So they went forth, and smote in the city.

© Info

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

© Info

And they begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them, 'Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.

© Info

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.

© Info

And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

© Info

He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. They went forth, and struck in the city.

© Info

et dixit ad eos contaminate domum et implete atria interfectis egredimini et egressi sunt et percutiebant eos qui erant in civitate

© Info

وَقَالَ لَهُمْ: «نَجِّسُوا الْهَيْكَلَ وَامْلَأُوا سَاحَاتِهِ بِالْقَتْلَى، ثُمَّ اخْرُجُوا». فَانْدَفَعُوا إِلَى الْمَدِينَةِ وَشَرَعُوا يَقْتُلُونَ.

© Info

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם טַמְּא֣וּ אֶת־הַבַּ֗יִת וּמַלְא֧וּ אֶת־הַחֲצֵר֛וֹת חֲלָלִ֖ים צֵ֑אוּ וְיָצְא֖וּ וְהִכּ֥וּ בָעִֽיר׃

© Info

καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς μιάνατε τὸν οἶκον καὶ πλήσατε τὰς ὁδοὺς νεκρῶν ἐκπορευόμενοι καὶ κόπτετε

© Info

وَقَالَ لَهُمْ: «نَجِّسُوا الْبَيْتَ، وَامْلأُوا الدُّورَ قَتْلَى. اخْرُجُوا». فَخَرَجُوا وَقَتَلُوا فِي الْمَدِينَةِ.

© Info

And he said to them, Defile the house, and go out and fill the ways with dead bodies, and smite.

© Info

Y díjoles: Contaminad la casa, y henchid los atrios de muertos: salid. Y salieron, é hirieron en la ciudad.

© Info

Y les dijo: Contaminad la casa, y llenad los atrios de muertos; salid. Y salieron, y mataron en la ciudad.

© Info

And he said to them, Make the house unclean, make the open places full of dead: go forward and send destruction on the town.

© Info

他對他們說、要污穢這殿、使院中充滿被殺的人、你們出去罷.他們就出去、在城中擊殺。

© Info

Y les dijo: --¡Contaminad el templo y llenad los atrios con muertos! ¡Salid! Ellos salieron y comenzaron a matarlos en la ciudad.

© Info

그가 또 그들에게 이르시되 너희는 성전을 더럽혀 시체로 모든 뜰에 채우라 너희는 나가라 하시매 그들이 나가서 성읍 중에서 치더라

© Info

Il leur dit: Souillez la maison, et remplissez de morts les parvis!... Sortez!... Ils sortirent, et ils frappèrent dans la ville.

© Info

Und er sprach zu ihnen: Verunreinigt das Haus und macht die Vorhöfe voll Erschlagener; gehet heraus! Und sie gingen heraus und schlugen in der Stadt.

© Info

И сказал им: оскверните дом, и наполните дворы убитыми, и выйдите. И вышли, и стали убивать в городе.

© Info

Y les dijo: Contaminad la casa, y llenad los atrios de muertos; salid. Y salieron, e hirieron en la ciudad.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ezekiel Chapter 9 — Additional Translations: