KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 38:39 - Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
Listen :: Job 38
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 38:39
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,

© Info

“Can you hunt the prey for the lion,
Or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

“Can you stalk prey for a lioness
and satisfy the young lions’ appetites

© Info

“Do you hunt the prey for the lioness and satisfy the hunger of the lions

© Info

“Can you hunt the prey for the lion,
or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

Can you hunt prey for a lioness

or satisfy the appetite of young lions

© Info

“Can you hunt the prey for the lioness,

Or satisfy the appetite of young lions,

© Info

“Can you hunt the prey for the lion,
Or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

“Can you hunt the prey for the lion,

Or fulfill the appetite of the young lions,

© Info

“Can you [Job] hunt the prey for the lion,

Or satisfy the appetite of the young lions

© Info

"Do you hunt prey for the lioness, and satisfy the appetite of the lions,

© Info

"Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

Canst thou hunt the prey for the lioness,
Or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young lions fulfil?

© Info

Dost thou hunt the prey for the lioness, and dost thou satisfy the appetite of the young lions,

© Info

Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,

© Info

"Can you hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions,

© Info

numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebis

© Info

هَلْ تَصْطَادُ الْفَرِيسَةَ لِلَّبُؤَةِ، أَمْ تُشْبِعُ جُوعَ الأَشْبَالِ،

© Info

הֲתָצ֣וּד לְלָבִ֣יא טָ֑רֶף וְחַיַּ֖ת כְּפִירִ֣ים תְּמַלֵּֽא׃

© Info

θηρεύσεις δὲ λέουσιν βοράν ψυχὰς δὲ δρακόντων ἐμπλήσεις

© Info

«أَتَصْطَادُ لِلَّبْوَةِ فَرِيسَةً، أَمْ تُشْبعُ نَفْسَ الأَشْبَالِ،

© Info

And wilt thou hunt a prey for the lions? and satisfy the desires of the serpents?

© Info

¿CAZARÁS tú la presa para el león? ¿y saciarás el hambre de los leoncillos,

© Info

¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Saciarás el hambre de los leoncillos,

© Info

Do you go after food for the she-lion, or get meat so that the young lions may have enough,

© Info

母獅子在洞中蹲伏、少壯獅子在隱密處埋伏、你能為他們抓取食物、使他們飽足麼。

© Info

¿Cazarás presa para la leona? ¿Saciarás el apetito de sus cachorros

© Info

네가 암사자를 위하여 식물을 사냥하겠느냐 젊은 사자의 식량을 채우겠느냐

© Info

(ls 39:1) Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,

© Info

Kannst du der Löwin ihren Raub zu jagen geben und die jungen Löwen sättigen,

© Info

Ты ли ловишь добычу львице и насыщаешь молодых львов,

© Info

¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 38 — Additional Translations: