KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 25:9 - Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
Listen :: Proverbs 25
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 25:9
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

© Info

Debate your case with your neighbor,
And do not disclose the secret to another;

© Info

When arguing with your neighbor,
don’t betray another person’s secret.

© Info

If you take your neighbor to court, do not betray another’s confidence,

© Info

Argue your case with your neighbor himself,
and do not reveal another’s secret,

© Info

Make your case with your opponent

without revealing another’s secret;

© Info

[fn]Argue your case with your neighbor,

And do not reveal the secret of another,

© Info

[fn]Argue your case with your neighbor,
And do not reveal the secret of another,

© Info

Plead your case with your neighbor,

And do not reveal the secret of another,

© Info

Argue your case with your neighbor himself [before you go to court];

And do not reveal another’s secret,

© Info

When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person,

© Info

Argue your case with your neighbor himself, and do not disclose another's secret;

© Info

Debate thy cause with thy neighbor himself,
And disclose not the secret of another;

© Info

Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,

© Info

Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

© Info

Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another:

© Info

Debate your case with your neighbor, And don't betray the confidence of another;

© Info

causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non reveles

© Info

قُمْ بِمُنَاقَشَةِ دَعْوَاكَ مَعَ قَرِيبِكَ، وَلا تُفْشِ سِرَّ غَيْرِكَ،

© Info

רִֽ֭יבְךָ רִ֣יב אֶת־רֵעֶ֑ךָ וְס֖וֹד אַחֵ֣ר אַל־תְּגָֽל׃

© Info

ἀναχώρει εἰς τὰ ὀπίσω μὴ καταφρόνει

© Info

أَقِمْ دَعْوَاكَ مَعَ قَرِيبِكَ، وَلاَ تُبحْ بِسِرِّ غَيْرِكَ،

© Info

Whenever thy friend shall reproach thee, retreat backward, despise him not;

© Info

Trata tu causa con tu compañero y no descubras el secreto á otro.

© Info

Trata tu causa con tu compañero, Y no descubras el secreto a otro,

© Info

Have a talk with your neighbour himself about your cause, but do not give away the secret of another:

© Info

你與鄰舍爭訟、要與他一人辯論.不可洩漏人的密事.

© Info

Discute tu causa con tu prójimo y no des a conocer el secreto de otro.

© Info

너는 이웃과 다투거든 변론만 하고 남의 은밀한 일을 누설하지 말라

© Info

Défends ta cause contre ton prochain, Mais ne révèle pas le secret d'un autre,

© Info

Führe deine Sache mit deinem Nächsten, und offenbare nicht eines andern Heimlichkeit,

© Info

Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,

© Info

Trata tu causa con tu compañero, y no descubras el secreto a otro;

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 25 — Additional Translations: