KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 2:5 - Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Listen :: Psalms 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 2:5
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

© Info

Then He shall speak to them in His wrath,
And distress them in His deep displeasure:

© Info

Then in anger he rebukes them,
terrifying them with his fierce fury.

© Info

He rebukes them in his anger and terrifies them in his wrath, saying,

© Info

Then he will speak to them in his wrath,
and terrify them in his fury, saying,

© Info

Then he speaks to them in his anger

and terrifies them in his wrath:

© Info

Then He will speak to them in His anger

And terrify them in His fury, saying,

© Info

Then He will speak to them in His anger
And terrify them in His fury, saying,

© Info

Then He speaks to them in His anger

And terrifies them in His fury, saying,

© Info

Then He will speak to them in His [profound] anger

And terrify them with His displeasure, saying,

© Info

Then he angrily speaks to them and terrifies them in his rage, saying,

© Info

Then he will speak to them in his wrath, and terrify them in his fury, saying,

© Info

Then will he speak unto them in his wrath,
And vex them in his sore displeasure:

© Info

Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:

© Info

Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:

© Info

Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.

© Info

Then he will speak to them in his anger, And terrify them in his wrath:

© Info

tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eos

© Info

عِنْدَئِذٍ يُنْذِرُهُمْ فِي حُمُوِّ غَضَبِهِ، وَيُرَوِّعُهُمْ بِشِدَّةِ سَخَطِهِ،

© Info

אָ֤ז יְדַבֵּ֣ר אֵלֵ֣ימוֹ בְאַפּ֑וֹ וּֽבַחֲרוֹנ֥וֹ יְבַהֲלֵֽמוֹ׃

© Info

τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς

© Info

حِينَئِذٍ يَتَكَلَّمُ عَلَيْهِمْ بِغَضَبِهِ، وَيَرْجُفُهُمْ بِغَيْظِهِ.

© Info

Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.

© Info

Entonces hablará á ellos en su furor, y turbarálos con su ira.

© Info

Luego hablará a ellos en su furor, Y los turbará con su ira.

© Info

Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:

© Info

那時他要在怒中責備他們、在烈怒中驚嚇他們、

© Info

Entonces les hablará en su ira y los turbará en su furor:

© Info

그 때에 분을 발하며 진노하사 저희를 놀래어 이르시기를

© Info

Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:

© Info

Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.

© Info

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

© Info

Entonces hablará a ellos con su furor, y con su ira los conturbará.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 2 — Additional Translations: