LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 11:4 - L'Éternel est dans son saint temple, L'Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.
Listen :: Psalms 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 11:4
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

© Info

The LORD is in His holy temple,
The LORD’s throne is in heaven;
His eyes behold,
His eyelids test the sons of men.

© Info

But the LORD is in his holy Temple;
the LORD still rules from heaven.
He watches everyone closely,
examining every person on earth.

© Info

The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.

© Info

The LORD is in his holy temple;
the LORD’s throne is in heaven;
his eyes see, his eyelids test the children of man.

© Info

The LORD is in his holy temple;

the LORD ​— ​his throne is in heaven.

His eyes watch;

his gaze[fn] examines everyone.[fn]

© Info

The LORD is in His holy temple; the [fn]LORD’S throne is in heaven;

His eyes see, His eyelids test the sons of mankind.

© Info

The LORD is in His holy temple; the [fn]LORDS throne is in heaven;
His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

© Info

Yahweh is in His holy temple; [fn]Yahweh’s throne is in heaven;

His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

© Info

The LORD is in His holy temple; the LORDS throne is in heaven.

His eyes see, His eyelids test the children of men.

© Info

The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.

© Info

The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test, the children of men.

© Info

Jehovah is in his holy temple;
Jehovah, his throne is in heaven;
His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

© Info

'Jehovah is in his holy temple: Jehovah -- in the heavens is His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.

© Info

Jehovah is in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

© Info

The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

© Info

The LORD is in his holy temple. The LORD is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

© Info

[Vulgate 10:5] Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo thronus eius oculi eius vident palpebrae eius probant filios hominum

© Info

مَازَالَ الرَّبُّ فِي هَيْكَلِهِ الْمُقَدَّسِ. الرَّبُّ فِي السَّمَاءِ عَرْشُهُ. تُبْصِرُ عَيْنَاهُ بَنِي آدَمَ، وَتَتَقَصَّاهُمْ أَجْفَانُهُ.

© Info

יְהוָ֤ה בְּֽהֵ֘יכַ֤ל קָדְשׁ֗וֹ יְהוָה֮ בַּשָּׁמַ֪יִם כִּ֫סְא֥וֹ עֵינָ֥יו יֶחֱז֑וּ עַפְעַפָּ֥יו יִ֝בְחֲנ֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם׃

© Info

(lxx 10:4) κύριος ἐν ναῷ ἁγίῳ αὐτοῦ κύριος ἐν οὐρανῷ θρόνος αὐτοῦ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ εἰς τὸν πένητα ἀποβλέπουσιν τὰ βλέφαρα αὐτοῦ ἐξετάζει τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων

© Info

اَلرَّبُّ فِي هَيْكَلِ قُدْسِهِ. الرَّبُّ فِي السَّمَاءِ كُرْسِيُّهُ. عَيْنَاهُ تَنْظُرَانِ. أَجْفَانُهُ تَمْتَحِنُ بَنِي آدَمَ.

© Info

(LXX 10:4) The Lord is in his holy temple, as for the Lord, his throne is in heaven: his eyes look upon the poor, his eyelids try the sons of men.

© Info

Jehová en el templo de su santidad: la silla de Jehová está en el cielo: sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.

© Info

Jehová está en su santo templo; Jehová tiene en el cielo su trono; Sus ojos ven, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.

© Info

The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

© Info

耶和華在他的聖殿裡.耶和華的寶座在天上.他的慧眼察看世人。

© Info

Jehovah está en su santo templo; Jehovah tiene su trono en los cielos. Sus ojos ven; su vista examina a los hijos del hombre.

© Info

여호와께서 그 성전에 계시니 여호와의 보좌는 하늘에 있음이여 그 눈이 인생을 통촉하시고 그 안목이 저희를 감찰하시도다

© Info

L'Éternel est dans son saint temple, L'Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.

© Info

Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, des HERRN Stuhl ist im Himmel; seine Augen sehen darauf, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder.

© Info

(rst 10:4) Господь во святом храме Своем, Господь, --престол Его на небесах, очи Его зрят; вежды Его испытывают сынов человеческих.

© Info

El SEÑOR [está] en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR [está] en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban [a] los hijos de los hombres.

© Info

LS

Published in 1910 by Alliance Biblique Universelle.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LS

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 11 — Additional Translations: