LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box2 Chronicles 14:9 -

Then Zerah the Ethiopian went out against them with a military force of one million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.

Listen :: 2 Chronicles 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Chronicles 14:9
And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

© Info

Then Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and three hundred chariots, and he came to Mareshah.

© Info

Once an Ethiopian[fn] named Zerah attacked Judah with an army of 1,000,000 men[fn] and 300 chariots. They advanced to the town of Mareshah,

© Info

Zerah the Cushite marched out against them with an army of thousands upon thousands and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.

© Info

Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and came as far as Mareshah.

© Info

Then Zerah the Cushite came against them with an army of one million men and three hundred[fn] chariots. They came as far as Mareshah.

© Info

Now Zerah the Ethiopian went out against them with an army of a million men and three hundred chariots, and he came to Mareshah.

© Info

Now Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.

© Info

Then Zerah the Ethiopian went out against them with a military force of one million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.

© Info

Now Zerah the Ethiopian (Cushite) came out against Judah with an army of a million men and three hundred chariots, and he came as far as Mareshah.

© Info

Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,

© Info

Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and three hundred chariots, and came as far as Mare'shah.

© Info

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.

© Info

And come out unto them doth Zerah the Cushite with a force of a thousand thousand, and chariots three hundred, and he cometh in unto Mareshah,

© Info

And Zerah the Ethiopian came out against him with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots, and he came to Mareshah.

© Info

And there came out against them Zerah the Cushite, with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came to Mareshah.

© Info

There came out against them Zerach the Kushite with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.

© Info

egressus est autem contra eos Zara Aethiops cum exercitu decies centena milia et curribus trecentis et venit usque Maresa

© Info

وَزَحَفَ عَلَيْهِمْ زَارَحُ الْكُوشِيُّ بِجَيْشٍ مُؤَلَّفٍ مِنْ مِلْيُونَ مُحَارِبٍ وَثَلاثِ مِئَةِ مَرْكَبَةٍ وَعَسْكَرَ فِي مَرِيشَةَ.

© Info

(wlc 14:8) וַיֵּצֵ֨א אֲלֵיהֶ֜ם זֶ֣רַח הַכּוּשִׁ֗י בְּחַ֨יִל֙ אֶ֣לֶף אֲלָפִ֔ים וּמַרְכָּב֖וֹת שְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת וַיָּבֹ֖א עַד־מָרֵשָֽׁה׃

© Info

(lxx 14:8) καὶ ἐξῆλθεν ἐπαὐτοὺς Ζαρε Αἰθίοψ ἐν δυνάμει ἐν χιλίαις χιλιάσιν καὶ ἅρμασιν τριακοσίοις καὶ ἦλθεν ἕως Μαρισα

© Info

فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ زَارَحُ الْكُوشِيُّ بِجَيْشٍ أَلْفِ أَلْفٍ، وَبِمَرْكَبَاتٍ ثَلاَثِ مِئَةٍ، وَأَتَى إِلَى مَرِيشَةَ.

© Info

(LXX 14:8) And Zare the Ethiopian went out against them, with a force of a million, and three hundred chariots; and came to Maresa.

© Info

Y salió contra ellos Zera Etiope con un ejército de mil millares, y trescientos carros; y vino hasta Maresa.

© Info

Y salió contra ellos Zera etíope con un ejército de un millón de hombres y trescientos carros; y vino hasta Maresa.

© Info

And Zerah the Ethiopian, with an army of a million, and three hundred war-carriages, came out against them to Mareshah.

© Info

有古實王謝拉率領軍兵一百萬、戰車三百輛、出來攻擊猶大人、到了瑪利沙。

© Info

Zéraj el etíope salió contra ellos con un ejército de 1.000.000 de hombres y 300 carros, y llegó hasta Maresa.

© Info

구스 사람 세라가 저희를 치려하여 군사 백만과 병거 삼백승을 거느리고 마레사에 이르매

© Info

(ls 14:8) Zérach, l'Éthiopien, sortit contre eux avec une armée d'un million d'hommes et trois cents chars, et il s'avança jusqu'à Maréscha.

© Info

Es zog aber wider sie aus Serah, der Mohr, mit einer Heereskraft tausendmaltausend, dazu dreihundert Wagen, und sie kamen bis gen Maresa.

© Info

И вышел на них Зарай Ефиоплянин с войском в тысячу тысяч и с тремя стами колесниц и дошел до Мареши.

© Info

Y salió contra ellos Zera etíope con un ejército de mil millares, y trescientos carros; y vino hasta Maresa.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Chronicles Chapter 14 — Additional Translations: