LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxAmos 9:15 -

“I will also plant them on their land,

And they will not again be uprooted from their land

Which I have given them,”

Says Yahweh your God.

Listen :: Amos 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Amos 9:15
And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.

© Info

I will plant them in their land,
And no longer shall they be pulled up
From the land I have given them,”
Says the LORD your God.

© Info

I will firmly plant them there
in their own land.
They will never again be uprooted
from the land I have given them,”
says the LORD your God.

© Info

I will plant Israel in their own land, never again to be uprooted from the land I have given them,”

says the LORD your God.

© Info

I will plant them on their land,
and they shall never again be uprooted
out of the land that I have given them,”
says the LORD your God.

© Info

I will plant them on their land,

and they will never again be uprooted

from the land I have given them.

The LORD your God has spoken.

© Info

“I will also plant them on their land,

And they will not be uprooted again from their land

Which I have given them,”

Says the LORD your God.

© Info

“I will also plant them on their land,
And they will not again be rooted out from their land
Which I have given them,”
Says the LORD your God.

© Info

“I will also plant them on their land,

And they will not again be uprooted from their land

Which I have given them,”

Says Yahweh your God.

© Info

“I will also plant them on their land,

And they shall never again be uprooted from their land

Which I have given them,”

Says the LORD your God.

© Info

I will plant them on their land and they will never again be uprooted from the land I have given them," says the LORD your God.

© Info

I will plant them upon their land, and they shall never again be plucked up out of the land which I have given them," says the LORD your God.

© Info

And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.

© Info

And I have planted them on their own ground, And they are not plucked up any more from off their own ground, That I have given to them, said Jehovah thy God!

© Info

And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.

© Info

And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.

© Info

I will plant them on their land, And they will no more be plucked up out of their land which I have given them," says the LORD your God.

© Info

et plantabo eos super humum suam et non evellam eos ultra de terra sua quam dedi eis dicit Dominus Deus tuus

© Info

وَأَغْرِسُ شَعْبِي فِي أَرْضِهِمْ فَلا يُسْتَأْصَلُونَ ثَانِيَةً أَبَداً مِنَ الأَرْضِ الَّتِي وَهَبْتُهَا لَهُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ إِلَهُكُمْ.

© Info

וּנְטַעְתִּ֖ים עַל־אַדְמָתָ֑ם וְלֹ֨א יִנָּתְשׁ֜וּ ע֗וֹד מֵעַ֤ל אַדְמָתָם֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם אָמַ֖ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

© Info

καὶ καταφυτεύσω αὐτοὺς ἐπὶ τῆς γῆς αὐτῶν καὶ οὐ μὴ ἐκσπασθῶσιν οὐκέτι ἀπὸ τῆς γῆς αὐτῶν ἧς ἔδωκα αὐτοῖς λέγει κύριος θεὸς παντοκράτωρ

© Info

وَأَغْرِسُهُمْ فِي أَرْضِهِمْ، وَلَنْ يُقْلَعُوا بَعْدُ مِنْ أَرْضِهِمِ الَّتِي أَعْطَيْتُهُمْ، قَالَ الرَّبُّ إِلهُكَ».

© Info

And I will plant them on their land, and they shall no more be plucked up from the land which I have given them, saith the Lord God Almighty.

© Info

Pues los plantaré sobre su tierra, y nunca más serán arrancados de su tierra que yo les dí, ha dicho Jehová Dios tuyo.

© Info

Pues los plantaré sobre su tierra, y nunca más serán arrancados de su tierra que yo les di, ha dicho Jehová Dios tuyo.

© Info

And I will have them planted in their land, and never again will they be uprooted from their land which I have given them, says the Lord your God.

© Info

我要將他們栽於本地、他們不再從我所賜給他們的地上拔出來.這是耶和華你的 神說的。

© Info

Pues los plantaré en su tierra, y nunca más serán arrancados de la tierra que yo les di", ha dicho Jehovah tu Dios.

© Info

내가 저희를 그 본토에 심으리니 저희가 나의 준 땅에서 다시 뽑히지 아니하리라 이는 네 하나님 여호와의 말씀이니라

© Info

Je les planterai dans leur pays, Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, Dit L'Éternel, ton Dieu.

© Info

Denn ich will sie in ihr Land pflanzen, daß sie nicht mehr aus ihrem Lande ausgerottet werden, das ich ihnen gegeben habe, spricht der HERR, dein Gott.

© Info

И водворю их на земле их, и они не будут более исторгаемы из земли своей, которую Я дал им, говорит Господь Бог твой.

© Info

Pues los plantaré sobre su tierra, y nunca más serán arrancados de su tierra la cual yo les di, dijo el SEÑOR Dios tuyo.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Amos Chapter 9 — Additional Translations: