LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 27:6 -

[fn]In the days to come Jacob will take root,

Israel will blossom and bud,

And they will fill the [fn]whole world with produce.

Listen :: Isaiah 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 27:6
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

© Info

Those who come He shall cause to take root in Jacob;
Israel shall blossom and bud,
And fill the face of the world with fruit.

© Info

The time is coming when Jacob’s descendants will take root.
Israel will bud and blossom
and fill the whole earth with fruit!

© Info

In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill all the world with fruit.

© Info

In days to come[fn] Jacob shall take root,
Israel shall blossom and put forth shoots
and fill the whole world with fruit.

© Info

In days to come, Jacob will take root.

Israel will blossom and bloom

and fill the whole world with fruit.

© Info

[fn]In the days to come Jacob will take root,

Israel will blossom and sprout,

And they will fill the [fn]whole world with fruit.

© Info

[fn]In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the [fn]whole world with fruit.

© Info

[fn]In the days to come Jacob will take root,

Israel will blossom and bud,

And they will fill the [fn]whole world with produce.

© Info

[fn]In the generations to come Jacob will take root;

Israel will blossom and sprout,

And they will fill the surface of the world with fruit.

© Info

The time is coming when Jacob will take root; Israel will blossom and grow branches. The produce will fill the surface of the world.

© Info

In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots, and fill the whole world with fruit.

© Info

In days to come shall Jacob take root; Israel shall blossom and bud; and they shall fill the face of the world with fruit.

© Info

Those coming in He causeth to take root, Jacob doth blossom, and flourished hath Israel, And they have filled the face of the world with increase.

© Info

In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit.

© Info

He shall cause them that descend from Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

© Info

In days to come shall Ya`akov take root; Yisra'el shall blossom and bud; and they shall fill the surface of the world with fruit.

© Info

qui egrediuntur impetu ad Iacob florebit et germinabit Israhel et implebunt faciem orbis semine

© Info

وَيَتَأَصَّلُ يَعْقُوبُ فِي الأَيَّامِ الْمُقْبِلَةِ وَيُزْهِرُ إِسْرَائِيلُ، وَيُنْبِتُ فُرُوعاً تَمْلَأُ الأَرْضَ كُلَّهَا بِالثِّمَارِ.

© Info

הַבָּאִים֙ יַשְׁרֵ֣שׁ יַֽעֲקֹ֔ב יָצִ֥יץ וּפָרַ֖ח יִשְׂרָאֵ֑ל וּמָלְא֥וּ פְנֵי־תֵבֵ֖ל תְּנוּבָֽה׃ ס

© Info

οἱ ἐρχόμενοι τέκνα Ιακωβ βλαστήσει καὶ ἐξανθήσει Ισραηλ καὶ ἐμπλησθήσεται οἰκουμένη τοῦ καρποῦ αὐτοῦ

© Info

فِي الْمُسْتَقْبِلِ يَتَأَصَّلُ يَعْقُوبُ. يُزْهِرُ وَيُفْرِعُ إِسْرَائِيلُ، وَيَمْلأُونَ وَجْهَ الْمَسْكُونَةِ ثِمَارًا.

© Info

they that are coming are the children of Jacob. Israel shall bud and blossom, and the world shall be filled with his fruit.

© Info

Días vendrán cuando Jacob echará raíces, florecerá y echará renuevos Israel, y la haz del mundo se henchirá de fruto.

© Info

Días vendrán cuando Jacob echará raíces, florecerá y echará renuevos Israel, y la faz del mundo llenará de fruto.

© Info

In days to come Jacob will take root: Israel will put out buds and flowers; and the face of the world will be full of fruit.

© Info

將來雅各要扎根、以色列要發芽開花.他們的果實、必充滿世界。

© Info

Vendrá el día en que Jacob echará raíces; Israel echará botones y dará flores. Y llenarán la superficie del mundo con su fruto.

© Info

후일에는 야곱의 뿌리가 박히며 이스라엘의 움이 돋고 꽃이 필것이라 그들이 그 결실로 지면에 채우리로다

© Info

Dans les temps à venir, Jacob prendra racine, Israël poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits.

© Info

Es wird dennoch dazu kommen, daß Jakob wurzeln und Israel blühen und grünen wird, daß sie den Erdboden mit Früchten erfüllen.

© Info

В грядущие [дни] укоренится Иаков, даст отпрыск и расцветет Израиль; и наполнится плодами вселенная.

© Info

Días vendrán cuando Jacob echará raíces, florecerá y echará renuevos Israel, y la faz del mundo se llenará de fruto.

© Info

LSB Footnotes
Lit Those coming
Lit face of
LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 27 — Additional Translations: