LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMark 3:21 - And when His own [fn]people heard this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”
Listen :: Mark 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 3:21
And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

© Info

But when His own people heard about this, they went out to lay hold of Him, for they said, “He is out of His mind.”

© Info

When his family heard what was happening, they tried to take him away. “He’s out of his mind,” they said.

© Info

When his family[fn] heard about this, they went to take charge of him, for they said, “He is out of his mind.”

© Info

And when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, “He is out of his mind.”

© Info

When his family heard this, they set out to restrain him, because they said, “He’s out of his mind.”

© Info

And when His own [fn]people heard about this, they came out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”

© Info

When His own [fn]people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”

© Info

And when His own [fn]people heard this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”

© Info

When His own family heard this they went to take custody of Him; for they were saying, “He is out of His mind.”

© Info

When his family heard this they went out to restrain him, for they said, "He is out of his mind."

© Info

And when his family heard it, they went out to seize him, for people were saying, "He is beside himself."

© Info

And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

© Info

and his friends having heard, went forth to lay hold on him, for they said that he was beside himself,

© Info

And his relatives having heard of it went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.

© Info

And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

© Info

When his friends heard it, they went out to seize him: for they said, "He is insane."

© Info

et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus est

© Info

فَلَمَّا سَمِعَ أَقْرِبَاؤُهُ، جَاءُوا لِيَأْخُذُوهُ، إِذْ كَانَ أُشِيعَ أَنَّهُ فَقَدَ صَوَابَهُ.

© Info

καὶ ἀκούσαντες οἱ παραὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι αὐτόν ἔλεγον γὰρ ὅτι ἐξέστη

© Info

καὶ ἀκούσαντες οἱ παρ᾽ αὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι αὐτόν· ἔλεγον γὰρ ὅτι ἐξέστη

© Info

وَلَمَّا سَمِعَ أَقْرِبَاؤُهُ خَرَجُوا لِيُمْسِكُوهُ، لأَنَّهُمْ قَالُوا:«إِنَّهُ مُخْتَلٌّ!».

© Info

Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

© Info

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

© Info

And when his friends had news of it, they went out to get him, saying, He is off his head.

© Info

耶穌的親屬聽見、就出來要拉住他、因為他們說他癲狂了。

© Info

Cuando los suyos lo oyeron, fueron para prenderle, porque decían que estaba fuera de sí.

© Info

예수의 친속들이 듣고 붙들러 나오니 이는 그가 미쳤다 함일러라

© Info

Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui; car ils disaient: Il est hors de sens.

© Info

Und da es die Seinen hörten, gingen sie aus und wollten ihn halten; denn sie sprachen: Er ist von Sinnen.

© Info

И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя.

© Info

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

© Info

LSB Footnotes
Or kinsmen
LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 3 — Additional Translations: