LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 21:10 -

The soul of the wicked craves evil;

His neighbor finds no favor in his eyes.

Listen :: Proverbs 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 21:10
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desires evil;
His neighbor finds no favor in his eyes.

© Info

Evil people desire evil;
their neighbors get no mercy from them.

© Info

The wicked crave evil; their neighbors get no mercy from them.

© Info

The soul of the wicked desires evil;
his neighbor finds no mercy in his eyes.

© Info

A wicked person desires evil;

he has no consideration[fn] for his neighbor.

© Info

The soul of the wicked desires evil;

His neighbor is shown no compassion in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desires evil;
His neighbor finds no favor in his eyes.

© Info

The soul of the wicked craves evil;

His neighbor finds no favor in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desires evil [like an addictive substance];

His neighbor finds no compassion in his eyes.

© Info

The appetite of the wicked desires evil; his neighbor is shown no favor in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desireth evil:
His neighbor findeth no favor in his eyes.

© Info

The soul of the wicked hath desired evil, Not gracious in his eyes is his neighbour.

© Info

The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desireth evil: his neighbor findeth no favor in his eyes.

© Info

The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no mercy in his eyes.

© Info

anima impii desiderat malum non miserebitur proximo suo

© Info

نَفْسُ الْمُنَافِقِ تَشْتَهِي الشَّرَّ، وَقَرِيبُهُ لَا يَحْظَى بِرِضَاهُ.

© Info

נֶ֣פֶשׁ רָ֭שָׁע אִוְּתָה־רָ֑ע לֹא־יֻחַ֖ן בְּעֵינָ֣יו רֵעֵֽהוּ׃

© Info

ψυχὴ ἀσεβοῦς οὐκ ἐλεηθήσεται ὑποὐδενὸς τῶν ἀνθρώπων

© Info

نَفْسُ الشِّرِّيرِ تَشْتَهِي الشَّرَّ. قَرِيبُهُ لاَ يَجِدُ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْهِ.

© Info

The soul of the ungodly shall not be pitied by any man.

© Info

El alma del impío desea mal: su prójimo no le parece bien.

© Info

El alma del impío desea el mal; Su prójimo no halla favor en sus ojos.

© Info

The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.

© Info

惡人的心、樂人受禍.他眼並不憐恤鄰舍。

© Info

El alma del impío desea el mal; su prójimo no halla gracia ante sus ojos.

© Info

악인의 마음은 남의 재앙을 원하나니 그 이웃도 그 앞에서 은혜를 입지 못하느니라

© Info

L'âme du méchant désire le mal; Son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.

© Info

Die Seele des Gottlosen wünscht Arges und gönnt seinem Nächsten nichts.

© Info

Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.

© Info

El alma del impío desea mal; su prójimo no le parece bien.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 21 — Additional Translations: